Translation for "replis" to english
Translation examples
Incursion venue de la Tanzanie et repli sur le territoire tanzanien.
Incursion from Tanzania and withdrawal to Tanzanian territory
c) Sur le plan social: repli sur soi, irritabilité et évitement (de tout ce qui rappelle l'événement traumatique).
(c) Social: withdrawal, irritability, avoidance (of reminders of the event).
Aucune des parties n'a tenté de se replier.
Neither side attempted to withdraw.
Dans la phase II, les Forces armées ougandaises devaient se retirer de La camp Kapalata et se replier sur Banalia, tandis que l'Armée patriotique rwandaise devait se retirer de la ville de Kisangani et de l'aéroport de Sim Sim pour se replier sur Ubundu.
22. In phase II, UPDF was to withdraw from La Camp Kapalata to Banalia, while RPA was to withdraw from Kisangani city and Sim Sim Airport to Ubundu.
Éléments d'attaques meurtrières contre le Burundi et repli
Information concerning deadly attacks on Burundi and withdrawal
La République du Bélarus n'a pas l'intention de se replier sur ses propres problèmes.
The Republic of Belarus does not intend to withdraw into its own problems.
Attaques de T.G. répétées repoussées et repli sur le territoire tanzanien.
Repeated attacks by G.T. repelled; withdrawal to Tanzanian territory
Attaque des T.G. venus de la Tanzanie et repli vers la Tanzanie.
Attack by G.T. coming from Tanzania and withdrawing to Tanzania
Se replier sur la ville.
Withdraw to the city.
Repli en ordre dans Alamo !
Orderly withdrawal into the Alamo.
Donnez l'ordre de repli général !
Order the troops to withdraw!
- C'était un repli stratégique.
- It was a strategic withdrawal.
C'est un repli stratégique!
It's a tactical withdrawal!
Vous voulez dire, le repli.
- You mean withdrawal.
- Si on envisageait un repli?
- Shall we consider a withdrawal?
Alpha Wing en repli.
Alpha wing withdrawing.
Dépression, colère, repli sur lui même.
There's depression, anger, withdrawal.
Il faut se replier !
I suggest a temporary withdrawal!
noun
8.30.5.2.1.2 Pouvoir se replier automatiquement vers l'arrière en position relevée ou de marche:
The ability to fold back into the closed or riding position automatically:
8.30.5.1.1.3 Pouvoir se replier automatiquement vers l'arrière en position fermée ou de marche:
8.30.5.1.1.3. The ability to fold back into the closed or riding position automatically;
Fixer la plaque et replier vers l'arrière à 90° l'extrémité libre du ruban.
Fix the plate and fold back the free end of the tape at 90°.
c. Pouvoir se replier automatiquement vers l'arrière en position fermée ou de marche:
c. The ability to fold back into the closed or riding position automatically;
Les éléments dissidents se sont retirés dans les replis de la société.
Dissident elements have been drawn back into the fold of society.
La plupart des gens se serait replier, aurait encaisser,
Most people just fold, cash out,
Tamponner la pomme de terre, replier la pâte.
Dab the potato, fold the dough.
Nous venons de replier I'espace depuis Ix.
We have just folded space from Ix.
Bientôt, ils commenceront à replier I'espace.
Soon they will begin to fold space.
Ils vont se replier.
They'll fold.
Replis labiaux trop profonds...
Labial folds are too deep.
On peut les replier
We can fold them up.
Même moi, je sais quand me replier.
Even I know when to fold.
Dans ses replis, on s'évanouit.
Into the folds one swoons.
noun
La prompte réaction des Iraniens les a contraints à se replier en Iraq.
The timely reaction of Iranians forced them to retreat to Iraq.
Mais cet argument ne doit pas servir d'excuse pour se retrancher dans une position de repli.
But we should not allow that to become an excuse to retreat into hard-line positions.
Les forces iraniennes les ont contraints à battre en retraite et à se replier sur le territoire iranien.
The intruders retreated into Iraqi territory when confronted with Iranian forces.
Les forces iraniennes ont riposté à temps pour les obliger à battre en retraite et à se replier en Iraq.
Timely reaction of Iranian forces forced them to retreat into Iraq.
À la suite d'un accrochage, l'adversaire a dû se replier.
As a result of a skirmish, the adversary had to retreat.
Les insurgés ont continué de se replier dans des zones sûres du nord de la province de Helmand, voire dans la province d'Orozgan.
Insurgents continued to retreat to safe havens in northern Helmand and across into Uruzgan Province.
2.3 Le 7 novembre 1998, les combattants ont commencé à se replier en direction de l'Ouzbékistan.
2.3 On 7 November 1998, the combatants began to retreat towards Uzbekistan.
Mais ils ont été mis en déroute et ont dû se replier vers le Zaïre;
The group was badly beaten and retreated back into Zaire;
pro-Gbagbo en Côte d'Ivoire en 2010-2011 et leur repli sans encombre au Libéria
C. Pro-Gbagbo Liberian mercenary involvement in Côte d'Ivoire in 2010-2011 and unhindered retreat into Liberia
La tentation du repli existe.
The temptation to retreat exists.
Arrêter le repli.
Halt the retreat!
Pas de repli !
Men! Do not retreat!
Allez-vous vous replier ?
Will you retreat?
Repli style dauphin !
Dolphin-Style Retreat!
Ordonne le repli !
We need to retreat!
Préparons-nous au repli !
Prepare to retreat!
Vous devriez vous replier.
I advise retreat.
noun
C'est le siècle où nous avons sondé les profondeurs des océans et l'infini de l'espace; où l'homme a posé le pied sur la Lune, atteint Mars et avancé encore plus avant dans les replis de l'inconnu.
It is the century in which we plumbed the depths of the oceans and soared into the infinities of space; when man first set foot on the moon, reached Mars and even deeper into the recesses of the unknown.
:: La couverture sociale a aidé beaucoup de femmes et d'hommes et leur famille à faire face à la récession et elle a contribué à ralentir le repli économique, particulièrement dans les pays où des systèmes déjà en place ont pu être étendus rapidement.
Extending social protection :: Social protection has helped many women and men and their families cope with the recession and halt the economic downturn, especially where systems were already in place and could be quickly extended.
La nécessaire restructuration économique a pu contribuer au redressement que l'on constate aujourd'hui au niveau du continent après une vingtaine d'années de repli.
The necessary economic restructuring has led to the recovery that we are now seeing in Africa after 20 or so years of recession.
À la suite de ce repli, une reprise a été observée en 19941995, ce qui s'explique par la bonne faculté d'adaptation de ces pays aux conditions du marché unique et par les avantages objectifs découlant du processus d'intégration proprement dit.
After the recession in 1994-1995, however, there was a new upswing, which can be explained by those countries' great readiness to adapt to the conditions of the single European market and by the advantages actually to be derived from the integration process as a whole.
15. Avec près de 20 % de la population du pays, le Nord, zone montagneuse et enclavée, est la région qui a bénéficié le moins de la croissance économique des années 80 et souffert le plus du repli enregistré depuis 1990.
15. Northern Morocco, where approximately 20 per cent of the country's inhabitants live, is a mountainous, isolated region which benefited least from the economic growth of the 1980s and was hardest hit by the recession that has been taking place since 1990.
10. Au deuxième semestre de 1995 et au premier semestre de 1996, la croissance s'est en fait ralentie dans plusieurs pays d'Europe continentale, mais il s'agissait d'un bref repli et non du début d'une nouvelle récession (voir tableau A.2).
10. In the second half of 1995 and the first half of 1996, output actually declined in various countries of continental Europe, but this turned out to have been a brief dip rather than the onset of a new recession (see table A.2).
Ton corps se putréfiera jusque dans ses moindres replis... et répandra une puanteur infecte.
Thy body shall putrefy unto its innermost recesses... and shall give off a noisome stench.
M. Wooster. L confiance que vous avez recherché les replis de votre heah?
Mr Wooster. I trust you have searched the innermost recesses of your heah?
C'est comme regarder les plus sombres replis de ta propre âme.
It's like looking into the darkest recesses of your own soul.
Il disait qu'il ne voulait pas enseigner à nouveau, que c'était sa solution de repli.
He said he never wanted to teach again, that this could be his retirement.
De toutes les destinations de repli qu'il pouvait choisir, il a choisi notre planète ?
Of all the retirement destinations he could choose, he has to pick our planet?
"L'arrière-garde empêche l'ennemi de poursuivre et permet un repli général sans trop de pertes."
The object of the rearguard is to check enemy pursuit and harassment... and thus allow the main body to retire unmolested.
On pourrait interrompre la prochaine guerre mondiale avant la destruction totale. Ainsi, les 2 camps pourraient se replier pendant 10 ans, récupérer pendant la période d'après attaque et préparer les 5 prochaines guerres mondiales.
In the next world war, I believe that both sides could stop before the ultimate destruction of cities so that both sides could retire for a period of ten years or so of post-attack recuperation, in which World Wars 4 to 8 could be prepared.
Repli par sections.
Too many for that, Danny. Retire in sections.
Ainsi, la plus puissante marine du monde, totalement impuissante, a été forcée de se replier sous la protection de la Royal Air Force, repoussée non pas par une autre flotte, mais par cette force aérienne.
So the world's mightiest navy, utterly helpless... was forced to retire to the protection... of the royal Air Force... driven back not by another navy... but by this totally new military force-air power.
noun
je peut prendre une solution de replis après l'événement. et essayer et trouver mon contact.
I can take a lap back through the event and try and find my contact.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test