Translation for "repentir" to english
Translation examples
- l'auteur du délit manifeste un repentir sincère ou s'est dénoncé lui-même;
Sincere repentance or self-denunciation;
g) Les lois sur le repentir
(g) Legislation on repentance
Loi sur le repentir
Repentance Law
5. Lois concernant les repentis
5. Repentance Act
V. DECRET-LOI RELATIF AUX REPENTIS
V. DECREE-LAW ON REPENTANCE
<< C'est de la gravité de ce manquement qu'il leur faut maintenant se repentir.
The world must deeply repent this failure.
D. Les enfants de ceux qu'on appelle les "Repentis"
D. Children of the so-called "Repented"
D'INFORMATIONS OU SUR LE REPENTIR
ON DISCLOSURE OR REPENTANCE
Aider le prisonnier à se repentir et à changer de conduite;
Helping prisoners to repent and change their behaviour
- Je me suis repenti.
- I've repented.
- Et le repentir?
But what about repenting?
Repentir mon cul.
Oh, repentance my ass.
Il s'est repenti.
He's repentant.
Essayer du repentir?
Try what repentance can.
On a des effacés, des gommés, des repentis, des crevés.
Some are wiped off, rubbed out, altered or slashed out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test