Translation examples
verb
Ils ne sont pas rentrés chez eux vivants.
They did not return home alive.
Certains d'entre eux sont rentrés dans leur pays mais 900 environ sont toujours au Pakistan et ne tiennent pas à rentrer en Iraq.
Some of them have returned, but about 900 still remain in the country. They are unwilling to return to Iraq.
Le groupe est ensuite rentré à Bagdad.
It then returned to Baghdad.
La plupart ne sont pas rentrés.
Most have not returned.
aux populations de rester ou de rentrer
Creating conditions to remain and return
Ils craignent tous de rentrer chez eux.
They all fear to return.
Pourcentage de personnes relevant de la compétence du HCR ayant l'intention de rentrer, qui sont volontairement rentrées
% of persons of concern with intention to return who have returned voluntarily
3. les émigrants rentrés
returned migrants
Rentrés dans leur famille
Returned to their families
Les réfugiés commencent à rentrer.
The refugees have begun to return.
- Bon bah rentre.
- Bon bah returns.
Rickett est rentré
Rickert has returned.
Le voyageur rentre.
The traveler returns.
Vaughn est rentré.
Vaughn's returned.
On va rentrer.
We will return.
Elle est rentrée !
- She's returned!
Amar est rentré ?
Has Amar returned?
Père est rentré.
Father's returned.
verb
Israël considère que ces attentats terroristes sont extrêmement graves, en particulier parce qu'ils sont survenus juste au moment de la rentrée scolaire.
Israel views these terrorist attacks with grave severity, particularly since they occurred just as the school year was getting under way.
Je pourrais garder encore longtemps la parole et délivrer ce message de manière moins claire, mais afin que nous puissions rentrer chez nous, je m'en tiendrai là.
I could speak at greater length and deliver that message less precisely, but, in the interests of getting out of here, let me just stop at that point.
Comme il n'arrivait pas à la pénétrer, il a arrêté, l'a laissée se rhabiller et lui a dit de rentrer chez elle et de ne pas dire à ses parents ce qui s'était passé.
When he failed to penetrate her, he stopped, allowed her to get dressed and told her to go home and not to tell her parents what happened.
verb
Il nous manquera, mais nous sommes heureux de le voir rentrer dans son pays.
We will miss him, but we are happy for him that he is going back home.
Vous pouvez tous rentrer chez vous >>.
You may all go home.'"
Les candidats à la mort peuvent rentrer, ils sont avertis.
Candidates for death can go home. They have been warned.
Mais contrairement à nous, ils ne peuvent pas rentrer chez eux.
Unlike us, they cannot go home.
Il a alors décidé de rentrer à la maison.
He then decided to go home.
Et rentre au plus vite,
She will go home,
verb
Fais rentrer l'aiguille juste en dessous de l'os xiphoïde.
Insert the needle just below the xiphoid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test