Translation for "renseignement" to english
Translation examples
noun
Renseignements à l'usage du public
Public inquiries
VI. DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS
VI. INQUIRIES
- Chercher des renseignements.
- Make a few inquiries.
J'avoue, on s'est renseigné.
Confess, we made inquiries.
- Des renseignements sur quoi ?
-Inquiries about what?
Il s'est renseigné.
He made inquiries.
Je me suis renseigné
I've made inquiries.
- Je peux me renseigner.
I can make inquiries.
Je vais me renseigner.
I'll make inquiries.
- Vous vous êtes renseigné ?
- You've made inquiries?
Renseignements sur la situation de certains pays
and then referring to the APPLIS database.
On se reportera aux renseignements figurant dans le précédent rapport.
110. Reference is made to the previous report.
a) Les renseignements mentionnés au paragraphe 45;
The submissions referred to in paragraph 3 above;
Pour de plus amples renseignements, veuillez vous reporter à l'annexe.
For further details, please refer to the Annex.
On a identifié Alexander Khasinau derrière la personne qu'on appelle L'Homme dans le renseignement souterrain.
We've identified Alexander Khasinau as the person referred to in underground intelligence circles as The Man.
Je cherche un renseignement.
I'm checking a reference.
Ces types du Payor vont vouloir se renseigner sur toi.
Those Payor scum will try to check your references.
Les renseignements de la marine les appellent le Groupe Echo-1.
Naval Intelligence referred to them as Group Echo-1.
"J'espère que tu sais d'où viennent tes renseignements... sinon on va avoir des problèmes avec le fbi."
"You better make sure that you know where all your references came from because otherwise we might be investigated by the FBI."
Je sais pas à quoi vous faites allusion, mais je vais sûrement me renseigner.
I don't know what you're referring to, but I daresay I'll find out.
J'ai appelé pour avoir des renseignements. J'ai laissé un message à une fille prétentieuse.
I called over there for a reference, left word with some snooty girl.
Je reçois des renseignements de 5 prisonniers terriens là, ok ?
Guys, I'm getting references to 5 Terran captives here, ok?
noun
Demandes de renseignements spécifiques
Specific enquiries
INSCRIPTION ET DEMANDES DE RENSEIGNEMENTS
REGISTRATION AND ENQUIRIES
Demandes de renseignements et plaintes
Enquiries and complaints
RENSEIGNEMENTS ET CORRESPONDANCE
ENQUIRIES AND CORRESPONDENCE
Vous devrez vous renseigner.
Well, erm... you'll have to make enquiries.
Allons au guichet de renseignements.
Lets go to the enquiry.
Avec quelques renseignements, ...si tu voulais...
I'll make enquiries, ...if you like...
Je ne fais que me renseigner.
I merely pursue an enquiry.
Regardons, nous demandons des renseignements.
See, we are holding an enquiry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test