Translation for "rencontrer tout" to english
Rencontrer tout
Translation examples
meet everything
Depuis notre rencontre, tout nous avait réunis.
Since our meeting, everything had united us.
Bien que les missions de terrain aient été annoncées, il n'a pas été possible de rencontrer toutes les personnes ciblées.
Despite a prior notice about the visits in the field, it was impossible to meet all target persons.
f) La deuxième visite d'une délégation d'Amnesty International au Myanmar, qui a eu lieu en décembre 2003, mais note avec préoccupation que ses membres n'ont pas eu la possibilité de rencontrer toutes les personnes qu'ils avaient demandé à voir;
(f) The second visit by an Amnesty International delegation to Myanmar, which took place in December 2003, but notes with concern that it was unable to meet all those it requested to meet;
Après avoir rencontré toutes les personnes concernées, y compris le mineur, les personnes qui en prennent soin et les parents, le Conseil consultatif donne son avis au ministre sur les mesures jugées nécessaires au bien-être du mineur.
After meeting all concerned, including the minor, carers and parents, the Board advises the Minister as to what action needs to be taken for the minor's well being.
Le MNLA a invité la Division des droits de l'homme à venir à Kidal pour rencontrer toutes ces personnes arrêtées lors des différents affrontements armés dans le nord du pays.
MNLA invited the MINUSMA Human Rights Division to visit Kidal to meet all the persons who had been detained in the different confrontations in the north of the country.
Il souhaite remercier en particulier le Ministère de la protection de l'environnement pour la franchise et la transparence dont il a fait preuve pendant sa visite, ce qui lui a permis de rencontrer toutes les autorités publiques compétentes.
He would like to thank, in particular, the Ministry of Environmental Protection for the openness and transparency demonstrated during the visit, which gave him the opportunity to meet all relevant public authorities.
Il a particulièrement remercié le Ministère de la protection de l'environnement de lui avoir ouvert des portes et donné la possibilité de rencontrer toutes les autorités publiques pertinentes.
In particular, he thanked the Ministry of Environmental Protection for having opened its doors and given him the possibility to meet all relevant public authorities.
Je veux vraiment qu'elle rencontre tout le monde.
I just really want her to meet all of us.
Je veux rencontrer toutes tes amies.
I want to meet all your people.
J'attends de rencontrer tout du vôtre avec impatience.
I look forward to meeting all of yours.
Vous devez rencontrer toutes les stars.
You must get to meet all the big stars.
Je n'ai pas rencontré toutes les colocataires.
I didn't meet all the roommates.
C'était sympa de rencontrer toute ta famille.
It was nice meeting all your family.
- Et moi, de vous rencontrer toutes.
- To meet all of you.
Tu rencontres toutes sortes de sales types et de faux jetons.
You meet all kinds of phoneys and creeps.
Vous allez rencontrer tout type de personne intéressante.
I imagine you'll meet all kinds of interesting people.
Mais où tu les rencontres toutes ?
Where are you meeting all these women?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test