Translation for "remplit les fonctions" to english
Remplit les fonctions
  • fulfills the functions
  • perform the functions
Translation examples
fulfills the functions
Nous sommes reconnaissants à la délégation du Nicaragua d'avoir organisé la réunion ministérielle et nous la remercions de la manière dont elle remplit les fonctions de secrétariat pro tempore de la Conférence.
We are grateful to the delegation of Nicaragua for having organized the Ministerial Meeting and for the manner in which it fulfils its function of pro tempore secretariat of the Conference.
TEMSTAT 1 rend compte de l'état du réseau autoroutier TEM tel qu'il est actuellement ou tel qu'il sera à l'avenir, tandis que TEMSTAT 2 rend compte de l'état du système routier national, qui remplit les fonctions de liaisons manquantes, ainsi que des routes E (AGR) et des liaisons TINA restantes.
TEMSTAT 1 reflects the status of the existing and future TEM motorway network, while TEMSTAT 2 presents the status of the national road system, fulfilling the function of missing connections as well as of the remaining E-road (AGR) and TINA links.
48. Le processus de compilation de profils de pays remplit plusieurs fonctions:
The process of compiling country profiles fulfils several functions:
L'index a été remplacé par une fonction de recherche électronique de la bibliothèque juridique en ligne, qui remplit la fonction d'index tout en s'appliquant non seulement au contrôle des drogues mais aussi aux projets concernant la criminalité organisée.
The index has been replaced by an electronic search function of the online legal library that fulfils the function of index while applying not only to drug control, but also to organized crime projects.
Tout comme dans la plupart du Commonwealth britannique, le monarque est le Chef d'État ainsi que la source de toute autorité exécutive et législative à Gibraltar, mais remplit cette fonction séparément pour chacun des pays ou des Territoires qui le reconnaissent comme Chef d'État, y compris Gibraltar.
As in much of the British Commonwealth, the monarch was the Head of State and the source of all executive and legislative authority in Gibraltar, but fulfilled that function separately for each of the countries or Territories recognizing him or her as Head of State, including Gibraltar.
Le Comité se félicite de la création en 2001 du Bureau du Chancelier juridique, qui remplit les fonctions de médiateur et dont le mandat couvre les droits économiques, sociaux et culturels, ainsi que des efforts faits pour rendre cette institution facilement accessible grâce à l'ouverture d'un certain nombre de bureaux régionaux.
488. The Committee welcomes the establishment in 2001 of the Office of the Legal Chancellor, who fulfils the functions of an Ombudsman and whose mandate includes economic, social and cultural rights, and the efforts to make this institution easily accessible through the creation of a number of regional offices.
elle satisfait aux exigences et remplit les fonctions prescrites par la Convention;
(a) It meets the requirements and fulfils the functions prescribed by the Convention;
perform the functions
Ce rôle de gestion macro-économique est assumé par le Gouvernement, qui remplit trois fonctions.
This macroeconomic management role is carried out by government's performing three functions.
Il remplit d’autres fonctions à la demande du Conseil suprême de la Confédération.
Perform other functions on the instructions of the Supreme State Council.
Il estime que l'Agence remplit une fonction qui s'accorde parfaitement avec l'esprit et la lettre de la vie internationale.
It considers that the Agency performs a function which is fully in accord with the spirit and the letter of international life.
Remplit les fonctions d'un chef de département ou de bureau, telles qu'elles sont décrites dans l'introduction du Manuel.
Performs the functions of a head of department/office as described in the introductory section of the Manual.
3. Deuxièmement, sans être un organe judiciaire, le Comité des demandes de réformation remplit des fonctions judiciaires.
3. Secondly, while not a judicial body, the Committee on Applications performed judicial functions.
Remplit les fonctions d'un adjoint, telles que décrites dans l'introduction du Manuel.
Performs the functions of a deputy, as described in the introductory section of the Manual.
En attendant sa mise en place, c'est la Cour suprême qui remplit cette fonction.
Until such a court was established, it was the Supreme Court which performed that function.
Pour la poursuite de ses objectifs, elle remplit les fonctions énumérées en annexe 1.
In pursuit of its objectives, it shall perform the functions listed in annex 1.
Remplit les fonctions d'un bureau d'études telles que décrites dans l'introduction du Manuel.
Performs the functions of a staff office as described in the introductory section of the Manual.
Remplit cette fonction pour le compte du PNUD dans 23 pays pour des programmes financés par la Banque mondiale et l'AID.
Performs this function on behalf of UNDP in 23 countries for programmes funded by the World Bank/IDA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test