Translation for "reléguant" to english
Reléguant
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Elle est le point culminant d'une vision archaïque reléguant les femmes dans la sphère sexuelle et les tenant à l'écart de l'économie, de la société et de la politique.
It is the culmination of an archaic vision relegating women to the sexual sphere, and away from economics, society and politics.
Il va à l'encontre de la liberté et de l'autonomie des femmes en les reléguant à l'état de personnes protégées, en méconnaissant leur détermination et en ne tenant pas compte de l'équité dans les relations entre l'homme et la femme.
It goes against the liberty and autonomy of women by relegating them to the condition of protected persons, ignoring their resolve and not taking into account the equity in relations between men and women.
207. Par ailleurs, le mari est considéré comme le chef de famille, reléguant la femme à un rôle de subalterne dans la prise de décisions concernant la famille.
Furthermore, husbands are regarded as the head of household, with women relegated to a subordinate role in family decision-making.
On consacrerait ainsi une fois pour toute l'inégalité des relations internationales, reléguant les pays non dotés d'armes nucléaires au rang d'États de deuxième classe.
That would ratify inequality in international relations once and for all, and relegate the non-nuclear countries to second- class status.
Cette loi créait ouvertement une ségrégation raciale entre les communautés, reléguant la population noire sur une portion mineure du territoire national.
On its face this law segregated communities based on race and relegated the black population to a minor percentage of the nation's land.
Il est toutefois regrettable que la Conférence ait passé autant de temps sur des points de procédure en reléguant les questions importantes en seconde position.
19. It was regrettable, however, that the Conference had spent too much time on procedural matters while relegating substantial issues to the margins.
Les Etats-Unis, le Canada, la Nouvelle-Zélande et l'Australie ont rejeté la Déclaration, reléguant les aspirations à l'autodétermination de leurs populations autochtones aux calendes grecques.
The United States, Canada, New Zealand and Australia had rejected the Declaration, relegating the aspirations to self-determination of their indigenous peoples to the waiting room of history.
Cette main-d'œuvre souple est exploitable ou congéable selon les conditions du marché, reléguant ainsi ces métiers au secteur informel sans protection de l'emploi ou prestations.
Flexible labour can be drawn upon or dropped depending on market conditions, relegating those jobs to the informal sector without any job security or benefits.
Toutefois, la culture du milieu accorde à l'homme le pouvoir décisionnel dans la famille, en reléguant la femme aux tâches domestiques.
In spite of this, the prevailing culture puts men in charge of decision-making in the family, and women are relegated to the domestic sphere.
486. De même, les filles en milieu rural sont plus exposées au phénomène de l'abandon du fait que la psychologie sociale les reléguant à un rôle de femmes au foyer y est plus prégnante.
486. Similarly, girls are at greater risk of dropping out in rural areas, where the social psychology that relegates them to the role of housewife is more deeply entrenched.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test