Translation for "relevé" to english
Relevé
adjective
Similar context phrases
Translation examples
Les rapports financiers et les relevés bancaires seront rapprochés .
Reports will be reconciled with bank statements.
Elle ne lui fournira pas de relevé de paie.
No statement of earnings will be issued by ISA to the Consultant.
6. Un relevé bancaire.
6. Bank statement.
Solde du relevé bancaire
Bank statement balance
Relevé définitif des résultats obtenus
Final statement on achieving results
n) Relevé de compte intégré
(n) The Integrated Account Statement (I.A. S.)
À l'alinéa b), << relevé mensuel >> a été remplacé par << relevé d'opérations bancaires >>.
In (b) "monthly statements" has been replaced with "statements of bank transactions". Bank signatories
iv) Copie du dernier relevé de compte;
latest copy of the bank statement;
- T'as un relevé ?
- Show me a statement?
Et relevés bancaires.
And credit card statements.
Relevé de cartes bancaires.
Debit card statement.
- Relevés de compte, quittances.
- Bank statements, receipts.
Un relevé bancaire.
- A bank statement.
- Des relevés de compte.
- Old bank statement.
Ce relevé de compte...
This bank statement...
Relevés de compte ?
[Castillo] Bank statements.
Et des relevés bancaires.
And bank statements.
Des factures, des relevés.
Receipts, bank statements.
adjective
Relèvement des bas salaires.
Raising low-end salaries.
Le marteau intermédiaire est relevé.
The intermediate hammer is raised.
Relèvement de l'âge maximum
Raised maximum age for
Relever l'âge minimum
Raising the minimum age
Relèvement de l'âge du mariage
Raising the age of marriage
d'une partie relevée à droite;
a raised "shoulder part" to the right;
Relèvement du niveau de vie
Raising living standards
Relève la tête.
Raise your head.
Je relève la limite.
The limit's raised.
Relève tes mains
Raise your hands...
Les relève-t-on ?
Are they raised?
Comme, relevée, levant...
Like, raised, rising...
Relève le menton.
Raise Your chin.
Relève ton pantalon.
Raise your pants.
Relève tes manches.
Raise your sleeves.
noun
d) Une branche pour ce qui relève des autres autorités.
(d) A list pertaining to the remaining authorities.
Relevé et cadastrage du patrimoine de logements (100 %)
- Listing and registration of housing stock (100%)
- Conserver un relevé précis des quantités importées des substances répertoriées.
- To keep an accurate record of listed substances imported amounts.
noOfPlaceRecords indique le nombre des relevés répertoriés dans le jeu vuPlaceDailyWorkPeriodRecords.
noOfPlaceRecords is the number of records listed in the vuPlaceDailyWorkPeriodRecords set.
Il est prévu de systématiser et de généraliser ces relevés.
It is planned to systematize and generalize these lists.
b) Une branche pour les États pour ce qui relève des autorités des États;
(b) A state list pertaining to the state authorities;
noOfSpecificConditionRecords indique le nombre des relevés répertoriés dans le jeu specificConditionRecords.
noOfSpecificConditionRecords is the number of records listed in the specificConditionRecords set.
Son relevé bancaire indique quatre comptes joints.
Her financial report listed four joint credit-card accounts.
C'est la même adresse que celle du relevé des douanes.
Same address listed on her customs form.
Je l'ai vu sur un relevé de compte de sa banque.
I saw it on a credit card list when checking out the other owners.
Vous voyez le relevé d'altitude là ?
See the elevation listed here?
Relève-moi tous les chiffres.
List the figures for me, will you?
T'as un casier plus long que mon relevé de carte bancaire.
You got a list of priors longer than my visa bill.
noun
Relevé des décisions
17. Summary of decisions
RÉSUMÉ DES QUESTIONS MÉTHODOLOGIQUES RELEVÉES
SUMMARY OF IDENTIFIED METHODOLOGICAL ISSUES
14. Relevé des décisions.
14. Summary of decisions
Relevé de conclusions
Summary of conclusions
J'ai fait préparer un bilan, et un relevé des actifs.
I've had a balance sheet worked up and a summary of assets.
On m'a faxé le relevé de sa carte de crédit.
- Why? Capital One faxed me a recent summary of his credit-card charges.
adjective
C'est un peu relevé.
It's a bit spicy.
Elle est bien trop relevée.
But it's much too spicy.
J'adore quand c'est relevé.
I do like it spicy.
Vous pouvez le faire très relevé ?
But can you have it spicy, please?
Faites attention, c'est très relevé.
Careful. It's very spicy.
La sauce moutarde est bien relevée?
Is the mustard sauce spicy?
Faut le faire bien relevé.
Make it spicy.
Pas assez relevé.
It's not spicy enough.
Bien relevées, les pasta alla puttanesca.
Spicy hot pasta puttanesca.
adjective
- Il y a un plat de parthus relevé.
- There is a spiced parthas dish.
C'est aromatique, relevé, légèrement épicé.
Mm, it's aromatic, savoury, Er ... a hint of spice.
Six sels et épices pour relever instantanément tous les plats.
Six salts and spices for instant flavour to lift any meal.
Rien ne vaut la police pour relever la soupe.
Nothing like a few 911 calls to spice up the soup.
J'ai essayé de suivre la recette donnée par l'ordinateur, mais c'est trop fade, alors je me suis permis de relever le tout.
I tried following the recipe in the computer's data bank, but it seemed so bland. So I took the liberty of spicing it up a bit.
Mais cuire le saumon à point, à la poêle ou à la vapeur, saler et relever la sauce juste comme il faut, c'est tout un art.
But frying or steaming a salmon just right and putting the right amount of salt and spices in the sauce is very difficult.
- Vous êtes foutus, les gars ! Le tout relevé de poivre de Cayenne.
All spiced up with a little Mace.
Cette année, nous avons ajouté un extra pour relever la sauce.
But this year we've added an extra pinch of spice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test