Translation for "relation à la question" to english
Relation à la question
  • relationship to the question
  • relation to the question
Translation examples
relationship to the question
Il y a eu un échange de vues sur le point de savoir si la CDI pouvait consacrer de futurs travaux au sujet des ressources transfrontalières pétrolières et gazières et notamment aux questions suivantes : l'existence d'un besoin concret d'entreprendre de tels travaux; le caractère délicat des questions à examiner; la relation entre cette question et celle des délimitations de frontières, y compris de frontières maritimes; les difficultés qui font obstacle à la collecte d'information sur la pratique dans ce domaine.
Views had been exchanged on the feasibility of any future work by the Commission on the question of transboundary oil and gas resources, including the practical need for such work; the sensitivity of the issues to be addressed; the relationship between that question and the question of boundary delimitations, including maritime boundaries; and the difficulty of collecting information on practice.
Bien que la disposition précitée prévoie que l'Assemblée générale peut demander un avis consultatif << sur toute question juridique >>, la Cour a parfois, dans le passé, donné certaines indications quant à la relation entre la question faisant l'objet d'une demande d'avis consultatif et les activités de l'Assemblée générale (Interprétation des traités de paix conclus avec la Bulgarie, la Hongrie et la Roumanie, C.I.J. Recueil 1950, p. 70; Licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires, C.I.J. Recueil 1996 (I), p. 232 et 233, par. 11 et 12).
16. Although the abovementioned provision states that the General Assembly may seek an advisory opinion "on any legal question", the Court has sometimes in the past given certain indications as to the relationship between the question the subject of a request for an advisory opinion and the activities of the General Assembly (Interpretation of Peace Treaties with Bulgaria, Hungary and Romania, I.C.J. Reports 1950, p. 70; Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, I.C.J. Reports 1996 (I), pp. 232 and 233, paras. 11 and 12).
21. Bien que le paragraphe 1 de l'Article 96 confère à l'Assemblée générale le pouvoir de demander un avis consultatif << sur toute question juridique >>, la Cour a parfois, par le passé, donné certaines indications quant à la relation entre la question faisant l'objet d'une demande d'avis consultatif et les activités de l'Assemblée générale (Interprétation des traités de paix conclus avec la Bulgarie, la Hongrie et la Roumanie, première phase, avis consultatif, C.I.J. Recueil 1950, p. 70; Licéité de la menace ou de l'emploi d'armes nucléaires, avis consultatif, C.I.J. Recueil 1996 (I), p. 232 et 233, par. 11 et 12, Conséquences juridiques de l'édification d'un mur dans le territoire palestinien occupé, avis consultatif, C.I.J. Recueil 2004 (I), p. 145, par. 16 et 17).
21. While paragraph 1 of Article 96 confers on the General Assembly the competence to request an advisory opinion on "any legal question", the Court has sometimes in the past given certain indications as to the relationship between the question which is the subject of a request for an advisory opinion and the activities of the General Assembly (Interpretation of Peace Treaties with Bulgaria, Hungary and Romania, First Phase, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 1950, p. 70; Legality of the Threat or Use of Nuclear Weapons, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 1996 (I), pp. 232-233, paras. 11-12; Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory, Advisory Opinion, I.C.J. Reports 2004 (I), p. 145, paras. 16-17).
relation to the question
111. La radio, de son côté, et à travers ses chaînes (une nationale, une internationale et quatre régionales) diffuse toutes les informations ayant relation avec la question des droits de l'homme et sensibilise les auditeurs sur l'importance du sujet.
111. The radio, through its various services (one national, one international and four regional), broadcasts all information relating to the question of human rights and endeavours to increase listener awareness of the subject.
Selon les indications recueillies, les juridictions algériennes n'ont pas enregistré de plaintes en relation avec la question de la discrimination raciale.
50. According to the information received, the Algerian courts have no record of any complaint related to the question of racial discrimination.
Les évaluations considérées comme << très faibles >> comportaient des conclusions vagues ou incomplètes et une analyse des résultats limitée - ou pas d'analyse du tout - , leurs conclusions ne reposaient pas sur des faits établis et n'étaient pas formulées en relation avec les questions ou les objectifs de l'évaluation.
Evaluations rated as "very weak" included vague or incomplete findings and limited, if any, analysis of accomplishments; conclusions did not derive from findings and were not formulated in relation to evaluation questions or objectives.
46. M. TOTSUKA (Mouvement international de la réconciliation, IFOR) dit que sa déclaration vient compléter l'exposé écrit présenté par son organisation dans le document E/CN.4/1994/NGO/19 sur la question de l'esclavage sexuel auquel les militaires japonais ont réduit des femmes dites "femmes de confort" pendant la seconde guerre mondiale, en relation avec la question de l'impunité.
46. Mr. TOTSUKA (International Fellowship of Reconciliation) said that he intended to supplement the information provided in the written statement submitted by his organization, document E/CN.4/1994/NGO/19, on the issue of so-called "comfort women" forced into sexual slavery by the Japanese military during the Second World War, in relation to the question of impunity.
Il existe des services de conseils spécialisés pour les femmes migrantes, y compris des centres de conseil pour des épouses de différentes nationalités (Frabina Bern); et en relation avec des questions familiales, la législation, la finance, la santé pour migrants des deux sexes dans une variété de langues (Infodona Zurich); aussi bien pour l'intégration des étrangers en général (Fabia Lucerne).
There are specialised counselling services for migrant women, including for example counselling centres for spouses of different nationalities (Frabina Bern); and in relation to family questions, the law, finance, health, for migrants of both sexes in a variety of languages (Infodona Zurich); as well as for the integration of foreigners in general (Fabia Lucerne).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test