Translation for "relais" to english
Translation examples
noun
Relais d'informations
Relay of information
Commutateurs et relais électriques, à l’exception des commutateurs et relais 20XX
20XX Switches and relays except switches and relays exclusively for maintenance purposes
Les relais sociaux
Social relays
Relais/Contacteurs
Relays/Contactors
Relais/interrupteurs
Relays/switches
Relais MOTOROLA
Motorola relays
Relais vidéo;
Video relay;
Relais à déplacement
Displacement relay
Contrôles relais activés.
Control relays activated.
Relais défaillants contournés.
Relay failures bypassed.
le relais Bengalor.
The bangalore relay.
Le relais caméra.
The camera relay.
- Un relais transpondeur.
A relay transponder.
- Le relais est prêt.
- Relay's set.
Activation des relais.
Activating the relays.
C'est un relais.
It's a relay.
- Un autre relais.
-Another relay. Quick!
Station relais d'Owada
Owada Relay Station
noun
L'une des méthodes classiques pour analyser les effets d'un changement de classification consiste à effectuer ce que l'on appelle un "codage relais" : le même matériel de base (certificats de décès ou condensés des dossiers de sortie d'hôpital) est codé deux fois, tout d'abord selon l'ancienne révision puis, de façon distincte, selon la nouvelle révision.
A traditional method for analysing the effects of a classification shift is the so-called bridge coding method. This means that the same basic material (death certificates or hospital discharge abstracts) is coded twice, first according to the old revision and then -- independently -- according to the new revision.
Ces changements vont de pair avec l'augmentation des livraisons à domicile ou au sein des réseaux de points relais récemment mis en place, qui modifient complétement les modèles économiques de distribution et posent de nouveaux défis logistiques pour l'environnement urbain, lesquels ne sont pas encore tout à fait compris.
These shifts are associated with the growth of home deliveries or deliveries within newly implemented networks of pick-up points that dramatically alter the distribution patterns of economic activity and pose new and, as of yet, not fully understood logistics challenges for urban environments.
28. Pendant sa mission, le Représentant spécial s'est rendu compte que la communauté internationale privilégiait désormais le soutien aux activités d'aide au développement au détriment de l'assistance humanitaire, qui était fortement amoindrie, bien que les institutions nationales n'aient pas encore développé les capacités nécessaires pour prendre le relais.
28. During his visit, the Special Representative was aware that international focus had shifted to supporting development-based activities and that humanitarian assistance was being severely reduced, even though national institutions have not yet developed sufficient capacity to assume these responsibilities.
46. La Suède est aussi passée de la CIM-8 à la CIM-9 en 1987 et, à cette occasion, "Statistique Suède" a effectué une étude sur le codage relais pour illustrer les conséquences de ce changement sur les statistiques de la mortalité.
46. Sweden also switched from ICD-8 to ICD-9 in 1987 and in connection with this a bridge-coding study was undertaken by Statistics Sweden in order to illustrate the consequences of this shift on mortality statistics.
8. Au cours des trente dernières années, les compagnies pétrolières et gazières nationales ont progressivement pris le relais.
8. Over the past 30 years, dominance in the upstream oil and gas industry has been shifting away from IOCs and towards NOCs.
Les secrétariats mis en place au sein de l'OCDE et de la BERD devraient, tout en poursuivant leurs travaux, renforcer progressivement les capacités des nouveaux CRE pour pouvoir ensuite leur passer le relais.
The present secretariats in OECD and EBRD should continue their work and at the same time gradually build up the capacity of the new RECs and then shift responsibilities to them.
Les organisations non gouvernementales d'Amérique latine prirent ensuite le relais, en rédigeant, dans les années 80 plusieurs projets de déclarations et de conventions.
Then the impetus shifted to non-governmental organizations in Latin America, which prepared several draft declarations and conventions in the 1980s.
d) Il est interdit d'imposer aux femmes enceintes, en congé de maternité ou qui ont des enfants âgés de 3 ans ou moins, un travail de nuit, des heures supplémentaires, un travail pendant les jours fériés, ou en relais par équipes (articles 103, 105, 111, 318 du Code du travail), etc.
(d) Prohibition of involvement of pregnant women, women in afterbirth leave, as well as women that have children of an age of up to 3 years to night work, supplementary work, work during public holidays, work in continuous shifts (arts. 103, 105, 111, 318 of the Labour Code), etc.
On prend tous le relais et pendant la saison de la récolte on-
We all take shifts, and during harvest season, we--
Je prends le premier relais.
I'll take the first shift.
Tu prends le relais pour la nuit.
All you gotta do is the night shift.
C'est bon. Je vais prendre le relais.
Oh, you-you relax, I'll take this shift.
Il a dit que vous preniez le relais.
He said you'd shepherd us the rest of the shift.
- Un relais standard de 3 équipes.
- A standard three shifts.
Si tu nous laissais prendre le relais...
If you let us take shifts, we...
Ou alors on fait des relais et on se tape dans la main comme des catcheurs?
Or we just gonna take shifts and tap each other out like wrestlers?
Il faut pas rater le changement de relais.
Hurry up, we'll miss Zoli's shift.
Laissez quelqu'un d'autre prendre le relais Je ne quitterai pas cette chaise.
Let somebody else take a shift. [exhales wearily] I'm not leaving this chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test