Translation for "reformulations" to english
Reformulations
Translation examples
reformulation
a) Reformulation des mandats.
(a) Reformulating terms of reference.
VI. LA MÉTHODE ACTUELLE REFORMULÉE
THE PRESENT METHOD REFORMULATED
Reformuler le paragraphe de manière qu'il se lise :
Reformulate the paragraph as follows:
Le paragraphe 3 est reformulé.
Paragraph 3 had been reformulated.
Reformulé, en cours
Reformulated, in progress
Suggestions de reformulation des OMD
Suggestions for reformulating the MDGs
Reformuler le paragraphe comme suit :
Reformulate as follows:
La question a donc été reformulée comme suit :
The reformulated question was as follows:
Argumentation en faveur de la reformulation des OMD
B. The case for reformulating the MDGs
En effet, je me suis aperçu qu'il y avait une faille avec Velocity-8, donc je reformulé la matrice extracellulaire, et ... 9-vitesse.
That's because I realized that there was a flaw with Velocity-8, so I reformulated the extracellular matrix, and... Velocity-9.
On extrait l'essence du raisin et on reformule le corps du fruit.
We extract the essence of grape And then reformulate the fruit body.
Même dans ce cas, reformuler le facteur de croissance prendrait des années.
But even if it is, it would take years to reformulate the growth factor.
Maintenant, essayez de reformuler les questions dans vos réponses.
Now, try and reformulate the question in your answers.
Le paragraphe 2 pourrait être reformulé comme suit :
Paragraph 2 could be rephrased as follows:
Il est donc proposé de ne pas reformuler le présent projet d'article.
It is therefore suggested that the present draft article should not be rephrased.
Reformuler la première phrase du paragraphe 6.5.2.2.4 comme suit:
5. Rephrase the first sentence of 6.5.2.2.4 to read as follows:
Le Président (parle en anglais) : Je vais reformuler ce que j'ai dit.
The Chairman: Let me rephrase what I said.
L'ampleur de la question, gênant sa saisie, a incité les agents recenseurs à la reformuler.
The length of the question made it difficult for people to understand it, causing the census takers to rephrase it.
Le Groupe a prié le secrétariat de reformuler le paragraphe 1.
18. The group asked the secretariat to rephrase para. 1.
Titre précédant le paragraphe 119: Reformuler en <<Mode de réponse Internet>>.
63. Heading above paragraph 119: Rephrased as "Internet response option"
Titre précédant le paragraphe 135: Reformuler comme suit: <<Logiciel de gestion des recensements>>.
72. Heading above paragraph 135: Rephrased as "Census management software"
Titre précédant le paragraphe 126: Reformuler en <<Entretiens téléphoniques>>.
67. Heading above paragraph 126: Rephrased as "Telephone interviewing".
En 1990, la définition des pratiques restrictives a été reformulée dans un souci de plus grande clarté.
In 1990, the definition of a restrictive practice was rephrased to allow for greater clarity.
Laissez moi reformuler.
Let me rephrase.
Je vais la reformuler.
I'll rephrase.
- Je vais reformuler.
- I-I'll rephrase.
38. Il a été proposé de reformuler ce paragraphe comme suit:
It was suggested that the paragraph be reworded as follows:
Nous suggérons de reformuler la question 3.
We would reword the question 3.
Reformuler le paragraphe 15 comme suit:
Reword paragraph 15 as follows
Le paragraphe devrait être reformulé ou supprimé.
Paragraph 16 should therefore be reworded or deleted.
4. Reformuler le 1.1.1.3 comme suit
Reword 1.1.1.3 as follows
Il convient donc de reformuler ce paragraphe.
It should therefore be reworded to that effect.
La définition pourrait alors être reformulée comme suit :
The definition could then be reworded as follows:
Le secrétariat devrait soit la reformuler, soit la supprimer.
The Secretariat should either reword or delete it.
Oh, bien, peut être je pourrais reformuler...
Well, perhaps I could reword some of it...
Je pourrais le reformuler pour Piper.
I could reword it for Piper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test