Translation for "reconfirmé" to english
Translation examples
Elles ont également reconfirmé leur engagement en faveur d'une solution pacifique.
They also reconfirmed their attachment to a peaceful solution.
Services de voyage (réservations de vols et reconfirmations)
Travel facilities (flight reservation and reconfirmation)
Ils doivent reconfirmer ces engagements et les poursuivre plus vigoureusement.
They need to reconfirm these commitments and pursue them more vigorously.
Le mandat du Sous-Comité chargé de ce travail a été reconfirmé.
The mandate for the Subcommittee charged with that work was reconfirmed.
1. Reconfirme qu'il convient de continuer à appliquer le principe Noblemaire;
1. Reconfirms the continued application of the Noblemaire principle;
Le Conseil de sécurité l'a reconfirmé.
The Security Council has reconfirmed that.
Ce rejet a été reconfirmé par la résolution 48/16.
This rejection was reconfirmed in resolution 48/16.
Le sommet a reconfirmé les principes et les lignes directrices de la négociation.
The Washington summit reconfirmed the principles and guidelines for the negotiations.
A (1999, reconfirmé en 2006)
A (1999, reconfirmed in 2006)
Il confirme et reconfirme votre déjeuner d'aujourd'hui.
Confirming and reconfirming your lunch today.
Écoutez, vous voulez reconfirmer ?
Sir, can we just reconfirm?
Je suis content de l'entendre reconfirmé.
I'm glad to have it reconfirmed.
- Reconfirmation de la cible.
Then reconfirm your target lock.
- Vous avez reconfirmé, ce matin.
You reconfirmed this morning.
On reconfirme dans trois heures.
Reconfirm in three hours.
Je reconfirme auprès de l'anti-gang.
-And I'll reconfirm with ESU.
Je l'ai reconfirmé aujourd'hui.
I reconfirmed it today.
Il m'a reconfirmé ce matin.
Well, he reconfirmed with me this morning.
175. Les représentants de l'Allemagne, de l'Italie et de la Suisse ont reconfirmé les offres faites par leur gouvernement d'accueillir le secrétariat.
The representatives of Germany, Italy and Switzerland reaffirmed the offers made by their Governments to host the secretariat.
Depuis cette date, les mêmes orientations ont été maintenues et reconfirmées notamment dans le Plan d'orientation pour l'an 2000.
These same policies have been maintained since then and reaffirmed, for example in the overall policy plan to the year 2000.
Le Comité a décidé de reconfirmer les règlements admissibles inscrits dans le Recueil à la session de mars 2015.
AC.3 agreed to consider reaffirming the candidate regulations listed in the compendium at the March 2015 session.
1. Reconfirme qu'il faut continuer d'appliquer le principe Noblemaire;
1. Reaffirms the continued application of the Noblemaire principle;
Le Gouvernement thaïlandais a par la suite reconfirmé son offre d'accueillir le onzième Congrès.
The Government of Thailand subsequently reaffirmed its offer to host the Eleventh Congress.
La Commission a donc décidé, compte tenu des résultats de l'enquête, de reconfirmer sa décision de supprimer << connaissances linguistiques >>.
The Commission therefore decided, based on the results of the survey, to reaffirm its decision to abolish the language factor.
8.2 L'État partie reconfirme ses soupçons, exprimés dans ses précédentes observations, quant à l'authenticité des pièces versées au dossier par le requérant.
8.2 The State party reaffirms the doubts expressed in its previous observations about the authenticity of the documents added to the file by the applicant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test