Translation for "recherché" to english
Translation examples
adjective
Recherche de soins pour IST
Sought Care for STI
Il faut par conséquent rechercher la complémentarité.
Complementarities therefore needed to be sought.
À rechercher : 1 000 000
To be sought: 1,600,000
Des ressources supplémentaires sont également recherchées.
Additional resources are also sought.
À rechercher : 500 000
To be sought: 500,000
L'on est à la recherche d'un nouveau consensus.
A new consensus is being sought.
1 projet de démonstration est recherché
1 demonstration project sought
sont très recherchés.
keenly sought after.
C'est très recherché.
"It's highly sought after.
Elle a recherché le traitement.
She sought out treatment.
Le faire rechercher.
He must be sought after.
Il est très recherché.
He's very sought-after.
Un adolescent est recherché.
Juvenile suspect is being sought.
Très recherchées dans notre civilisation.
Highly sought in our culture.
Il était recherché.
He was being sought.
Très recherché, Jeeves?
Much sought after, Jeeves?
Des solutions sont recherchées.
Solutions are being sought.
On recherche la mère et l'enfant."
Mother and child sought.
adjective
Rapports de recherche
Research Reports/Rapports de recherche
Maîtrise de recherche - 1975
Maitrise de Recherches (MSc) -- 1975
Centre africain de recherche interdisciplinaire
Centre Africaine de Recherche Interdisciplinaire
Tous les revenus vont à "Recherche d'un Remède", dont vous êtes un des fondateurs, n'est-ce pas?
All of the proceeds go to Recherche d'un Remède, of which you are a founding member, no?
Si vous traitez l'auteur de A la recherche du temps perdu de cinglé, je vais être obligé de vous rosser.
If you're calling the author of A la recherche du temps perdu a loony I shall have to ask you to step outside.
Même Proust, dans La recherche... décrit longuement une maison close.
Even Proust, in the recherche... gives us a lengthy description of a house of ill repute.
Ne pas l'utiliser aurait été d'un effet plutôt recherché !
I couldn't hurt him by not using it. I mean, that would have been dreadfully recherche, n'est-ce pas?
Je parle du sac... tu ne vas pas déposer une rançon dans un sac Recherché ?
I'm talking about the bag ... you're doing a ransom drop using a recherch?
"A la recherche du temps perdu" de Marcel Proust, une fois en tenue de bain, l'autre en tenue de soirée.
A brief summary of proust's a la recherche du temps perdu Once in a swimsuit and once in evening dress.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test