Translation for "rebrancher" to english
Translation examples
Débrancher et rebrancher les raccords de freinage entre le tracteur et la remorque.
Disconnect and reconnect braking system coupling between towing vehicle and trailer.
1.2 Rebrancher le câble positif (+) de la batterie;
Reconnect the battery positive (+) lead.
1.2 Rebrancher le cāble positif (+) de la batterie;
1.2. Reconnect the battery positive (+) lead.
1.4 Rebrancher le câble négatif (-) de la batterie;
1.4. Reconnect the battery negative (-) lead.
Rebrancher absorbeur et remettre le véhicule dans son état de fonctionnement normal.
The evaporative emission canister shall then be reconnected and the vehicle restored to its normal operating condition.
L'électricité a besoin d'être rebranchée
The electricity needs reconnecting
Gloria rebranche le système en bas.
Gloria's reconnecting the system.
- ll faut rebrancher le magnétoscope.
- We have to reconnect the recorder.
Si je rebranche ces deux fils...
If I reconnect these two cables...
Vous voulez rebrancher avec cet épuisé?
You want to reconnect with that deadbeat?
J'ai fait rebrancher le téléphone.
I had the phone reconnected.
Rebranche le régulateur !
Reconnect the life-support!
Il faut rebrancher les fils.
It's essential to reconnect the wires.
Je vais rebrancher le tout.
I'll just reconnect the works.
- Rebranche le net !
- Plug the net back in!
- Non, je rebranche.
- No, I'm plugging.
On peut le rebrancher ?
Can we plug it in now?
- Rebranche le câble.
- Plug the cord back in.
Je l'ai rebranché en:
I plugged it in:
Je l'ai rebranché.
I plugged it back in.
Rebranche-moi ça !
Plug that fucker back in.
D'accord, j'ai rebranché.
Alright, it's plugged in again.
- Papa, rebranche internet !
- Dad, plug the net back in!
- Parker, rebranche-le?
- Parker, will you plug it in?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test