Translation for "ravages" to english
Ravages
noun
Translation examples
noun
La guerre continue de ravager l'Afghanistan.
War continued to ravage Afghanistan.
Ce fléau a ravagé la Zambie.
The scourge has ravaged Zambia.
L'Afghanistan ne s'est toujours pas relevé des ravages des conflits.
Afghanistan has yet to recover from the ravages of conflict.
Notre population est également ravagée par le VIH/sida.
Our population is also being ravaged by HIV/AIDS.
Il s'agit de mettre la population à l'abri des ravages de la pauvreté.
It aims at cushioning citizens against the ravages of poverty.
La pandémie du VIH/sida est en train de ravager l'Afrique.
The HIV/AIDS pandemic is ravaging Africa.
L'Afrique est un continent ravagé par les conflits et l'instabilité.
Africa is a continent ravaged by conflicts and instability.
Un pays ravagé par la guerre doit être reconstruit.
A country ravaged by war has to be rebuilt.
En fait, les conflits continuent de ravager le monde.
Instead, conflicts have continued to ravage the world.
Le Mozambique a été ravagé par la guerre pendant de nombreuses années.
Mozambique was ravaged by war for many years.
ravagé par la guerre,
ravaged by war,
- Je me sens ravagée.
- I feel ravaged.
Il a été ravagé.
It's been ravaged.
L'armée est ravagée.
It's ravaged the army.
Assez d'inbécilités, Ravager !
Enough nonsense, Ravager!
J'étais droguée, ravagée.
I was drugged, ravaged.
Les ravages de l'âge.
The ravages of age.
Ça ravage l'âme.
It ravages the soul.
Nous sommes Ravagers.
We're Ravagers.
J'ai ravagé des royaumes entiers.
Ravaged entire kingdoms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test