Translation examples
verb
Je rassemblerai la troupe.
I'll gather the troops.
Je rassemblerai toutes les nations
I will gather all the nations
* Je rassemblerai mon courage et ma foi *
~~ I will gather myself around my faith ~~
Je rassemblerai les quelques alliés que vous avez à présent dans le conseil privé.
I would gather the few allies you currently have on the privy council.
Pourquoi tu ne rassemblerais pas ton équipe ?
Why don't you gather your team?
Au printemps, je rassemblerai les jeunes et mon fils aura des raisons de se souvenir de moi !
Come spring, I will gather the young men and give my son something to remember me for!
Je rassemblerai tous les artistes de haut niveau.
I'll gather all the best artists.
Je rassemblerai ceux avec un esprit similaire et pousserai l'attaque contre Crassus.
I will gather those of a like mind and press attack upon Crassus.
Avec les légions de Wang Khan et les clans mongols que je rassemblerai.
With the legions of Wang Khan, and the Mongol clans I gather.
verb
Je rassemblerai tous mes gribouillis, mes pendus, et les pages blanches pour vous les envoyer.
I'll be sure to collect all my doodles of martini glasses and hangman ropes. I'll get all the blank pages to you by tomorrow.
Je rassemblerai les affaires des transports publics et privés.
I'll collect all the public and private transport stuff.
verb
J'actionnerai les pompes et rassemblerai mes instruments.
I'll stay to operate the pump and to assemble my equipment.
Je rassemblerai les golems.
I will assemble the golems.
Je les rassemblerai après le dîner.
I'll assemble them in the common room after dinner.
verb
En combattant j'en rassemblerai d'autres.
I'll fight and I'll rally others.
verb
Et je rassemblerai toutes les forces médiatiques obscures pour t'acculer à un suicide assisté.
And I will marshal all the media forces of darkness, to hound you to an assisted suicide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test