Translation examples
verb
Il se rappelait avoir eu de nombreux problèmes en Azerbaïdjan, mais ne se souvenait pas qu'ils étaient de la nature et de l'ampleur qu'il avait décrites au cours du premier entretien.
He remembered having had many problems in Azerbaijan, but not that they were of the character and magnitude that he had described during the first interview.
En revanche, M. Pillai se rappelait parfaitement l'adresse de son domicile ou celle du négoce de son oncle.
On the other hand, Mr. Pillai had no problem remembering his own home address or even his uncle's business address.
Il ne se rappelait pas où il avait été enregistré, où il était allé à l'école, ni le nom de son ancien employeur.
He did not remember where he had been registered, where he had gone to school, or the name of his former employer.
Il ne se rappelait pas avoir entendu M. Pedersen traiter le groupe de "bande de macaques qui ne savent pas s'exprimer de façon grammaticalement correcte".
He could not remember Mr. K.P. referring to the group as "a bunch of monkeys who could not express themselves grammatically correctly".
Il avait pris peur, avait perdu son sang-froid et se rappelait seulement lui avoir donné un coup avec ce couteau.
He then became frightened, lost control, and only remembered "pelting" a blow at her with the knife she had.
Il avait eu nombre de problèmes en Azerbaïdjan mais ne se rappelait pas qu'ils étaient de la nature et de l'ampleur qu'il avait décrites au cours du premier entretien.
He had had many problems in Azerbaijan, but did not remember that they were of the character and magnitude that he had described in the first interview.
On se rappelait toutes.
We all remembered.
Elle se rappelait de toi.
[Laughs] She remembered you.
Juste comme Claudia se rappelait.
Just like Claudia remembered.
Elle se rappelait plus de rien.
She remembered nothing.
Il me rappelait quelqu'un.
Remember, I told you he looked familiar.
Regarde, Schultz se rappellait de détails,
Look, Schultz remembered details,
Il a dit qu'il s'en rappelait.
He said he remembers.
- Elle se rappelait de moi.
- She remembers me.
verb
Il rappelait que cette prétention figurait déjà dans la demande d'autorisation de recours.
He reminded the Court that he submitted this claim within his application for leave to appeal.
Le projet de disposition type rappelait utilement l'importance de la sécurité juridique sur cette question.
The draft model provision represented a useful reminder of the importance of ensuring certainty in that matter.
Un autre Pape, Jean-Paul II, parlant en 1979 à l'Assemblée générale, nous rappelait que :
Another Pope, John Paul II, speaking in 1979 before the General Assembly, reminded us that:
Selon eux, cette décennie rappelait à tous que l'alphabétisation était un droit fondamental.
The Literacy Decade, they said, was a reminder that literacy was a human right.
Il nous rappelait de la pire des manières que l'histoire n'était pas terminée et qu'elle demeurait tragique.
It reminded us in the most horrific way that history was not over and that it remained tragic.
Le rapport d'activité du secrétariat rappelait à tous la tâche considérable qui attendait le peuple palestinien en matière de développement.
The secretariat's progress report reminded all of the tremendous development challenge facing the Palestinian people.
Il est maintenant l'heure, comme la regrettée mère Teresa nous le rappelait avec douceur :
Now is the time; as the late Mother Teresa so gently reminded us,
Il me rappelait les villages dits stratégiques ou collectifs que j'ai vus dans le Nord de l'Iraq.
It reminded me of the so-called strategic or collective villages that I have seen in northern Iraq.
Ca me rappelait maman.
It used to remind me of mom.
Tout me le rappelait.
Everyone reminded me of him.
Elle me rappelait qui j'étais.
She reminded me of myself.
Elle me le rappelait constamment.
Reminded me constantly.
Tout me rappelait Jennie.
Everything reminded me of Jennie.
Il me rappelait nous.
He reminded me of us.
Elle me rappelait grand-mère.
She reminded me of Grandma.
Tout nous rappelait notre fils.
Everything reminds us of him
- a me rappelait mon père.
- Reminded me of my father.
Tout me rappelait Rudy.
Everything reminded me of Rudy.
verb
46. M. Dhavan y rappelait l'histoire d'Eklavya, héros d'une célèbre épopée, le <<Mahâbhârata>>.
46. Rajeev Dhavan recalled the story of Eklavya from the famous Indian epic, the "Mahabharata".
L'année dernière, nous avions noté que le préambule du projet de résolution rappelait
Last year we noted the reference in the preamble of the draft resolution that recalled
Il rappelait le lien inhérent existant entre l'État et l'acte unilatéral.
It recalled the inherent link between the State and the unilateral act.
Reprenant les paroles de Jean-Marie Tjibaou, il rappelait que "L'indépendance n'est pas négociable, mais les étapes pour y parvenir le sont".
Quoting Jean-Marie Tjibaou, he recalled that "Independence itself is not negotiable; not so the steps by which it will be reached."
Il rappelait qu'il avait déjà anticipé certaines des mesures clefs proposées dans le rapport de la Haut-Commissaire.
The Committee recalled that it had already anticipated some of the key measures proposed in the High Commissioner's report.
Elle rappelait aussi que la majorité des Arméniens vivant en Azerbaïdjan dissimulaient leur identité.
It also recalled that the majority of the Armenians in Azerbaijan hide their identity.
Elle rappelait les arguments avancés dans le passé tant contre que pour une réglementation mondiale.
In the report IMO recalled arguments put forward in the past both against and in favour of global regulations.
Le Gouvernement turc rappelait également que toutes les conclusions concernaient des actions conduites par Israël.
The Government of Turkey also recalled that all of the conclusions concerned actions by Israel.
M. Nammar ne se rappelait pas le nom de ce général, mais savait qu'il travaillait avec le général Al-Haj.
Mr. Nammar did not recall the name of the General, but he was with Al-Hajj.
Il ne se rappelait pas quand il avait commencé à se parler tout seul.
He didn't recall when he had first started to talk to himself aloud.
Il me semble me rappelait qu'une fois tu l'a amené à la baie aux huitres.
I seem to recall you were going to take him to oyster bay once upon a time.
Le commandant se rappelait souvent comment la jeune génération avait été amenée à la base.
The Commander often recalled how the conscripts were brought to the base.
Ses visiteurs étaient surpris et fascinés par l'étrangeté de cette disposition qui rappelait des scènes de romans français.
Her visitors were fascinated by the foreignness of this arrangement... which recalled scenes in French fiction.
"'Il neigeait quand on est arrivé et il faisait un froid de canard,' se rappelait l'inspecteur."
'It was snowing when we got to the dump and cold as a son of a bitch,' the detective recalled.
Le sergent Colborn ne se rappelait pas qui lui a dit que l'affaire était déjà réglée.
Sergeant Colborn couldn't recall who it was that told him that the case had already been solved.
On a demandé si quelqu'un se rappelait quelque chose, un visage, un nom lâché dans une conversation, des menaces...
We asked if anybody recalled anything a face, a name dropped in conversation, angry words...
Avec un pincement au coeur, il se rappelait la bonté de Blaireau, ses sages conseils, si souvent ignorés.
With many a pang he recalled the kindly face of Angus MacBadger, and his sage advice, so often scorned.
Mais dis-moi, pourquoi tu étais tellement remonté contre leur révérend ? Ben, en fait, il me rappelait un peu le chef de notre village.
How is that possible? ...it would mean that the recall point itself is moving.
Il a dit qu'il ne se rappelait plus des évènements tragiques en question.
Says here, he couldn't recall the tragic events in question.
verb
57. L'idée a également été exprimée que la situation au Sahara occidental rappelait la situation en Somalie pour ce qui est du retrait de l'Organisation des Nations Unies.
57. It had also been said that the situation in Western Sahara was similar to the situation in Somalia with regard to the withdrawal of the United Nations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test