Translation for "rapidement détériorée" to english
Rapidement détériorée
Translation examples
quickly deteriorated
Il semble que son état de santé se soit rapidement détérioré.
His health is believed to have quickly deteriorated.
Entre-temps, la situation sur le terrain s'est rapidement détériorée, des informations faisant état de ce que le M23 massait des troupes et renforçait ses positions, ce qui est venu exacerber les tensions et la méfiance entre les parties, menaçant de remettre en cause le Dialogue.
4. Meanwhile, the situation on the ground quickly deteriorated, with reports of military build-up and reinforcement of M23 positions. These developments further heightened tension and mistrust between the parties and threatened to derail the Dialogue.
En mai 2009, la situation humanitaire au Pakistan s'étant rapidement détériorée en raison de la recrudescence de la violence, le Fonds a approuvé un financement dans le cadre de la composante interventions rapides en vue de faire face à la crise de plus en plus grave que connaissaient les personnes déplacées.
15. In May 2009, as the humanitarian situation in Pakistan quickly deteriorated because of increased violence, the Central Emergency Response Fund approved funding through the rapid response window to respond to the growing crisis of the internally displaced.
Peu après sa réouverture, la route a été le théâtre d'une série d'incidents puis la situation alentour s'est rapidement détériorée.
Shortly following its reopening, a series of incidents took place on the highway, after which the situation around the highway deteriorated rapidly.
Comme ce rapport s'est rapidement détérioré durant les années 70 par suite de facteurs démographiques, et comme il n'y avait pas de corrélation entre les cotisations et les prestations, le financement des retraites n'était plus assuré.
Moreover, there was no relationship between contributions and benefits. As this ratio deteriorated rapidly in the 1970s, owing largely to demographic factors, funding declined sharply.
La situation s'est rapidement détériorée lorsque les Forces armées soudanaises ont intensifié leurs attaques au sol dans plusieurs régions, notamment Kadugli, Dilling, Rashad, Heiban, Kauda, Um Dorein et Talodi.
The situation then deteriorated rapidly as the SAF intensified its ground assaults in several areas including Kadugli, Dilling, Rashad, Heiban, Kauda, Um Dorein and Talodi.
26. La situation humanitaire dans les enclaves orientales s'est rapidement détériorée avec l'aggravation du conflit en mai.
26. With the escalation of the conflict in May, the humanitarian situation in the eastern enclaves deteriorated rapidly.
La situation sanitaire s'est rapidement détériorée après l'imposition des sanctions.
The health situation deteriorated rapidly after the imposition of sanctions.
Cependant, les conditions de sécurité s'étaient rapidement détériorées vers la fin novembre.
However, the security situation had deteriorated rapidly towards the end of November.
143. La situation sanitaire s'est rapidement détériorée après l'instauration des sanctions.
143. The health situation deteriorated rapidly after the imposition of sanctions.
20. La situation sanitaire s'est rapidement détériorée après l'imposition des sanctions.
20. The health situation deteriorated rapidly after the imposition of sanctions.
En septembre 2008, la situation s'est rapidement détériorée à la suite de la faillite d'une grande banque d'investissement américaine et d'interventions dans de nombreux établissements financiers aux États-Unis et en Europe.
In September 2008, following the default by a large United States-based investment bank and intervention in a range of financial institutions in the United States and Europe, the situation deteriorated rapidly.
Les conditions de vie dans le territoire palestinien occupé se sont rapidement détériorées en 2006, si bien que la demande des services de l'Office a considérablement augmenté.
Living conditions in the occupied Palestinian territory have deteriorated rapidly over the course of 2006, resulting in substantially increased demands for the Agency's services.
La condition physique de Logan s'est rapidement détériorée depuis les violents événements et le kidnapping la laissant à peine capable de parler ou communiquer.
Logan's physical condition has deteriorated rapidly in the months since the violent ordeal and child abduction, leaving her barely able to speak or communicate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test