Translation for "rafraîchissant" to english
Rafraîchissant
adjective
Translation examples
adjective
Je nous rafraîchis la mémoire :
Let me refresh our memories of what he said:
16 h 45 Rafraîchissements et présentation d'affiches
1645 Refreshments simultaneous with
Pique-nique sur place (sandwichs, fruits et rafraîchissements).
On site snack with sandwiches, fruit and refreshments.
Rafraîchissements au pont du Mereb
11.30 Refreshments on the Mereb Bridge
Je les cite pour nous rafraîchir la mémoire.
I mention them to refresh our memory.
16 h 45 Rafraîchissements (en même temps, remaniement des conclusions)
1645 Refreshments (simultaneous rewriting of conclusions)
Un repas et des rafraîchissements sont prévus et il y aura une étape culturelle.
Lunch and refreshments will be provided during the day, and the agenda will include a cultural stop.
Produits d'alimentation et de rafraîchissement, principalement laitiers
Nutrition and refreshment products, mainly dairy
Dispositions pratiques: interprétation et rafraîchissements
Practical arrangements: interpretation and refreshments.
adjective
L'enneigement (exprimé en millimètres d'eau) est passé de 12 millimètres au pic de rafraîchissement à 36 millimètres au pic de réchauffement.
The snow accumulation (expressed in mm of water) changed from 12 mm at the cooling maximums to 36 mm at the warming maximums.
Enfin, des hausses de température pourraient se traduire par une augmentation des besoins d'énergie pour stocker les produits agricoles et pharmaceutiques ou rafraîchir les bâtiments.
And increases in temperature could impose higher demands for energy to store agricultural products and pharmaceuticals or to cool buildings.
En outre, la paroi du réservoir ne subit presque aucun effet de rafraîchissement (provoqué par l'évaporation du GPL).
Besides there is hardly any cooling effect (caused by evaporation of LPG) on the container wall.
A Vous le laissez se rafraichir la tête avec beaucoup d'eau
A You let him cool his head with a lot of water
La plupart des femmes réutilisent l'eau sale pour laver la vaisselle et essayer de se rafraîchir pendant la journée.
Most women re-used dirty water to wash dishes and to try to keep cool during the day.
Dans quelque 109 508 logements, on se sert de ventilateurs électriques pour rafraîchir l'air ambiant.
In some 109,508 dwellings electric fans are used as a form of air-cooling.
B Vous ne le laissez ni se rafraîchir ni boire
B You do not let him cool himself or drink
Par exemple, la pluie aura un effet rafraîchissant sur le sommet du réservoir (présence de gaz), ce qui revient à un relâchement des conditions d'essai.
For example rain will have a cooling effect on the top (gas) side of the container thus mitigating the conditions during the test.
Pour les rafraîchir.
Cool 'em off.
Oscar. rafraîchis-le.
Oscar. Cool him off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test