Translation for "radical" to english
Radical
adjective
Radical
noun
Translation examples
adjective
C'est là un changement radical.
This is a radical transformation.
Parti radical transnational
Transnational Radical Party
Il ne s'agit pas là d'une proposition radicale.
This is not a radical suggestion.
Ils n'impliqueraient pas un changement radical.
The proposal is not radical.
Celle sur Internet peut accélérer la radicalisation et facilite (de plus en plus) la radicalisation endogène.
Internet propaganda may contribute to swifter radicalization processes and facilitate (growing) domestic radicalization.
Libérales ou radicales ?
Liberal, or radical?
C'est radical.
Well, that's radical.
C'est assez radical.
It's radical enough.
Le Christianisme radical est aussi menaçant que l'islam radical !
Radical Christianity is as threatening as radical Islam.
A problème radical, solution radicale.
Sometimes radical problems require radical solutions. Riley! Commander Chakotay!
Ce sont des radicaux.
They're radicals.
adjective
La proposition vise surtout à une transformation radicale du Fonds central existant.
In essence, the proposal argues for a drastic transformation of the existing CERF.
Nous devons déployer des efforts supplémentaires et radicaux.
We need to exert additional, drastic efforts.
Le passage aux techniques numériques a réduit radicalement l'utilisation.
A shift to digital techniques has reduced the use drastically.
Réformer de manière inédite et radicale la façon de travailler.
2. Implement unprecedented, drastic reform in work style.
Treize ans plus tard, la situation est radicalement différente.
Thirteen years later, the situation has drastically changed.
Les attentats perpétrés contre les États-Unis ont marqué un changement radical.
The attacks on the United States had marked a drastic change.
Des mesures radicales sont nécessaires pour assurer la longévité du TNP.
Drastic positive measures are needed to ensure the longevity of the NPT.
Un changement radical d'attitude est impératif.
A drastic change in attitude is imperative.
Le monde subit des transformations radicales.
The world is undergoing drastic change.
Des situations radicales appellent des mesures radicales.
Drastic situations call for drastic measures.
L'emancipation est radicale.
Emancipation is drastic.
Les problèmes radicaux ont besoins de solutions radicales.
Drastic problems require drastic solutions.
- Des choix radicaux !
- Those are drastic choices.
Mo... modifié radicalement?
Am... amended drastically?
- C'est trop radical.
- It's too drastic.
Une solution radicale.
A drastic way.
C'est vraiment radical.
This is very drastic.
noun
D'après l'OMS, la situation a changé radicalement au cours des 30 dernières années en ce qui concerne la morbidité.
42. According to WHO, the morbidity pattern has fundamentally changed over the past three decades, with an increase in non-communicable diseases stemming from modernization and lifestyle changes.
Elle vise également à régler le problème à la racine, en traitant de manière radicale les causes socio-économiques qui poussent les enfants dans la rue, les exposant ainsi à des conditions de vie précaires.
It also strives to stem the tide by dealing with the economic and social reasons that force children onto the streets.
Ce discours, caractérisé par l'affirmation du caractère radicalement irréductible des identités culturelles, ethniques ou religieuses, est révélateur d'un enfermement identitaire qui découle du conflit entre les vieilles identités nationales et le profond processus de multiculturalisation des sociétés.
12. This discourse, characterized by affirmation of the immutable nature of cultural, ethnic or religious identities, reflects an isolationism that stems from the conflict between old national identities and the profound multiculturalization of societies.
Selon l'OMS, la situation a changé radicalement au cours des 30 dernières années en ce qui concerne la morbidité.
39. According to WHO, the morbidity pattern has fundamentally changed over the past three decades, with an increase in non-communicable diseases stemming from modernization and lifestyle changes.
Il est juste de dire que ces événements découlent du désir sincère de tous les peuples sud-africains d'oublier le passé et de tourner une nouvelle page dans leurs relations entre eux grâce à la mise en oeuvre de changements politiques radicaux.
It is only fair to say that these developments stem from the sincere desire of all the people of South Africa to put the past behind them and to turn a new leaf in their relations with each other through the initiation of profound and far-reaching political changes.
Le Parti radical transnational est pleinement conscient des responsabilités qui lui incombent en vertu de son statut auprès du Conseil et il s'est toujours conformé aux dispositions de la résolution 1996/31.
TRP is fully aware of the responsibilities stemming from its affiliation with the United Nations system and has always complied with the provisions contained in Council resolution 1996/31.
De nombreux domaines d'activité scientifiques, en particulier la médecine, étaient connus pour offrir un cadre de travail particulièrement rigide et exigeaient des transformations radicales.
Many of the STEM-related fields, including medicine, were recognized as particularly rigid in terms of workplace environment and therefore in need of fundamental changes.
Seuls des changements radicaux y mettront un point final.
And it will take sweeping changes to stem this tide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test