Translation for "rôles féminins traditionnels" to english
Rôles féminins traditionnels
Translation examples
Les femmes sont nommées << basyas >>, c'est-à-dire assistants du chef ou du responsable de village, mais, à la différence de leurs homologues masculins, les assistantes ont des tâches correspondant aux rôles féminins traditionnels, comme l'organisation des fêtes villageoises, les questions d'hygiène, etc. Les basyas de sexe masculin sont impliqués dans la gestion des villages.
Women are appointed as basyas, which are assistants to the village head / captain, but unlike their male counterparts, women assistants are given tasks that reflect traditional female roles, such as organizing village feasts, village hygiene, etc. Male basyas are involved in village governance.
La publicité utilise, elle aussi, des rôles féminins traditionnels, afin d'attirer l'attention d'un groupe cible.
Advertising also works with traditional female roles, using them as a means by which to draw the attention of a target group.
Nous sommes pour l'égalité des chances des hommes et des femmes en matière d'éducation et d'emploi et visons à valoriser sur le plan social et économique les rôles féminins traditionnels consistant à s'occuper des enfants et du ménage.
We support equality of opportunity in education and employment for males and females and aim to achieve status and economic justice for traditional female roles of child rearing and home making.
Les rôles féminins traditionnels s'en trouvent ainsi renforcés et les possibilités de participer pleinement et sur un pied d'égalité à la vie de la société gravement hypothéquées.
This reinforces traditional female roles which deny women opportunities for full and equal partnership in society.
19. L'éducation est la clef du développement, mais en dépit de ce fait, les possibilités d'éducation offertes aux femmes ont souvent contribué à renforcer les rôles féminins traditionnels, en les privant d'une participation à part entière à la société.
19. Education is a key to development, but despite this the educational opportunities offered to women have often contributed to reinforcing traditional female roles, denying them full partnership in society.
34. L'éducation est la clef du développement, mais en dépit de ce fait, les possibilités d'éducation offertes aux femmes ont souvent contribué à renforcer les rôles féminins traditionnels, en les privant d'une participation à part entière à la société.
34. Education is a key to development, but despite this the educational opportunities offered to women have often contributed to reinforcing traditional female roles, denying them full partnership in society.
Ces emplois correspondent peut-être à une projection extérieure des rôles féminins traditionnels, où le marché du travail les accepte et leur ouvre de l'espace le plus facilement.
This may reflect a projection of the traditional female roles, in which the labour market accepts women and is more able to accommodate them.
Le rapport montre clairement que les filles et les femmes restent très confinées dans les rôles féminins traditionnels.
It was clear from the report that girls and women were still very much restricted to traditional female roles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test