Translation for "rêve devenu réalité" to english
Rêve devenu réalité
Translation examples
Sa participation à la grande famille du Conseil est pour elle un rêve devenu réalité.
For it, joining ECOSOC is a big dream come true.
C'est un rêve devenu réalité d'appartenir à cette organisation qui fournit un ensemble de services d'appui à la société civile, y compris l'octroi de subventions, une formation au renforcement des capacités et des recherches axées sur les politiques et l'action.
It is a dream come true to belong to this Foundation, which provides package support to civil society, including grants-making, capacity-building training and policy/action-oriented research.
Les causes profondes de cette tragédie remontent à une décennie, au moment où l'on a affirmé que la désintégration de l'Union soviétique, un événement que nous saluerions presque tous comme une victoire historique pour la liberté et comme un rêve devenu réalité pour des millions d'opprimés, était en fait << la plus grande catastrophe géopolitique du XXe siècle >>.
The roots of this tragedy go back a decade to that moment when it was declared that the collapse of the Soviet Union, an event almost all of us would hail as a historic victory for liberty and a dream come true for millions of those oppressed, was in fact, "the greatest geopolitical catastrophe of the twentieth century".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test