Translation for "résistance à l'eau" to english
Résistance à l'eau
Translation examples
La résistance d'isolement doit être mesurée après l'exécution de l'essai de résistance à l'eau.
The isolation resistance shall be measured after the water resistance performance test has been conducted.
1. Il est difficile d'interpréter correctement les dispositions B3 et B4 si l'on ne dispose pas d'une définition de la résistance à l'eau, et cela peut être à l'origine d'accidents ou de différends juridiques.
1. It is not easy to interpret B3 and B4 correctly without a suitable definition of water resistance, and this may cause accidents or legal disputes.
Cela explique les divergences d'opinion: pour certains, la résistance à l'eau consiste à empêcher l'entrée d'humidité, pour d'autres elle équivaut à l'imperméabilité à la pluie, pour d'autres encore elle permet d'empêcher l'eau d'entrer quand l'emballage est immergé dans l'eau.
This often causes the difference in the interpretation of water resistant, some people thinking that the meaning is to prevent moisture from entering, others thinking that it is rain - proof, others even thinking that it can prevent water from entering when the packaging is immersed in water.
La résistance à l'eau de la surface extérieure doit être telle que l'augmentation de masse, mesurée dans une épreuve de détermination de l'absorption d'eau d'une durée de 30 minutes selon la méthode de Cobb, ne soit pas supérieure à 155 g/m2 ( voir ISO 535:1991).
The water resistance of the outer surface shall be such that the increase in mass, as determined in a test carried out over a period of 30 minutes by the Cobb method of determining water absorption, is not greater than 155 g/m2 see ISO 535:l991.
Il est donc proposé d'insérer au chapitre 1.2 une définition des emballages imperméables à l'eau (les emballages destinés aux matières liquides doivent donner un résultat positif à l'épreuve d'étanchéité et à l'épreuve hydraulique afin qu'il n'y ait pas de confusion avec la notion de résistance à l'eau), qui s'ajoutera à celle des emballages étanches aux pulvérulents; sinon, la notion de résistance à l'eau pour les GRV des types 13H4, 13L3 et 13M2 au chapitre 6.5 devrait être interprétée de la même manière que pour les emballages 5H3, 5L3 et 5M2 au chapitre 6.1.
Because of the questions above, it is proposed to add the definition of waterproof packagings in Chapter 1.2 (the packagings for liquid must pass relevant leakproofness and hydraulic tests, so that there cannot be a misunderstanding with water resistant) just like the definition for siftproof packagings (see Chapter 1.2); Otherwise, the meaning of water resistant for IBCS 13H4, 13L3 and BM2 in Chapter 6.5 should be interpreted as that in Chapter 6.1 for 5H3, 5L3 and 5M2.
Conformément à la procédure d'essai pour évaluer la protection IPX5 contre la pénétration de l'eau, l'essai de résistance de l'eau est effectué comme suit:
In accordance with the test procedure to evaluate IPX5 protection against ingress of water, the Water Resistance shall be carried out by:
D'autres experts ont estimé que de tels critères ne seraient pas nécessaires et que le Sous-Comité devrait plutôt mettre l'accent sur des définitions et des critères pour la résistance à l'eau.
Other experts felt that such criteria would not be necessary and that the Sub-Committee should rather concentrate on definitions and criteria for water-resistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test