Translation for "république tchécoslovaque" to english
République tchécoslovaque
Translation examples
Ce décret prévoyait cependant que les personnes satisfaisant à certains critères de loyauté envers la République tchécoslovaque pouvaient demander à conserver la citoyenneté tchécoslovaque.
However, this decree allowed persons who satisfied certain requirements of faithfulness to the Czechoslovak Republic to apply for retention of Czechoslovak citizenship.
La discrimination contre ces derniers a été abolie par la constitution de la République tchécoslovaque adoptée le 9 mai 1948.
Legislative discrimination against children born out of wedlock was abolished by the Constitution of the Czechoslovak Republic adopted on 9 May 1948.
Après sa création en 1993, la République tchèque a succédé à l'Accord de 1960 entre le Gouvernement de la République tchécoslovaque et le Gouvernement fédéral autrichien relatif à l'exploitation de gisements communs de gaz naturel et de pétrole.
31. After its establishment in 1993, the Czech Republic succeeded to the 1960 Agreement between the Government of the Czechoslovak Republic and the Austrian Federal Government on the Exploitation of Shared Natural Gas and Oil Deposits.
Mentionner cela est particulièrement amer pour nous, étant donné que la République slovaque désire participer avec des droits entiers aux activités de la Conférence, du fait qu'elle est le successeur de l'ex-République tchécoslovaque, qui a été l'un des membres fondateurs de la CD.
Mentioning this is especially bitter for us since the Slovak Republic wants to take a full-rights part in activities of the Conference in terms of her succession to the former Czechoslovak Republic, which was one of the founding members of the CD.
2.3 George A. Hartman, architecte, est né en 1925 dans ce qui était alors la République tchécoslovaque; il a émigré aux États-Unis le 26 décembre 1948.
2.3 George A. Hartman, an architect by profession, was born in 1925 in the then Czechoslovak Republic and emigrated to the United States on 26 December 1948.
:: Les conditions stipulées dans la directive du Ministère de la santé de la République tchécoslovaque du 17 décembre 1971 concernant les stérilisations ont été pleinement respectées dans 14 cas;
:: the conditions stipulated in the Guideline of the Ministry of Health of the Czechoslovak Republic of 17 December 1971 on performance of sterilization were fully complied with in 14 cases;
Conformément à l'Accord d'exploitation commune des ressources en pétrole et en gaz situées entre la République tchécoslovaque et la République d'Autriche, une commission bilatérale a été créée.
41. A bilateral commission has been established under the provisions of the Common Oil and Gas Resources Exploitation Agreement between the Czechoslovak Republic and the Republic of Austria.
5.2 En ce qui concerne la mère de l'auteur, les autorités municipales de Prague ont conclu, le 6 janvier 1999, qu'<<à la date de son décès, Josefa Czernin était citoyenne de la République tchécoslovaque>>.
5.2 In the case of the author's mother, the Prague Municipal Authority decided, on 6 January 1999, that "at the time of her death, Josefa Czernin was a citizen of the Czechoslovak Republic".
Ils ont obtenu la nationalité américaine le 17 juillet 1970 et ont de ce fait perdu la nationalité tchécoslovaque en vertu du Traité relatif à la naturalisation conclu le 16 juillet 1928 entre la République tchécoslovaque et les ÉtatsUnis d'Amérique.
The authors acquired the citizenship of the United States of America on 17 July 1970 and, as a consequence, lost their Czechoslovak citizenship under the Naturalization Treaty of 16 July 1928 between the Czechoslovak Republic and the United States of America.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test