Translation for "réplications" to english
Translation examples
d) Réplication: une parcelle par échantillon.
Replication: One plot for each sample.
Réplications de Lotus Notes bénéficiant de services d'assistance
Lotus Notes replications supported
Boîtes aux lettres gérées; et réplication des fichiers courrier
Mailboxes and mail replication for global operations
b) L'augmentation d'échelle : impact sur les politiques et réplication.
(b) Scaling-up: policy impact and replication.
b) Pendant la phase de réplication et de rétention de capacité pour que les activités de ces programmes encouragent la participation et l'association des partenaires susceptibles de contribuer au financement de la réplication et rétention de capacités.
(b) During the replication and capacity retention phase, to ensure that activities under these programmes encourage the participation and association of partners who are able to contribute financially to replication and capacity retention;
Le programme est en cours de réplication dans plusieurs pays d'Afrique subsaharienne.
The programme is being replicated in several countries in sub-Saharan Africa.
ix) Réplication et création de capacités
(ix) Replication and capacity-building
Il arrête la réplication du VIH d'Audrey.
It halts replication of Audrey's HIV.
Non, votre VIH continue sa réplication.
No, your HIV is still replicating.
- Chaque ruche est un lieu de réplication.
- Yes. Each hive is a replication point.
Elle était listée comme "Centre de Réplication".
Your roster listed it as "Replication Center."
La réplication des cellules.
Stem cell replication.
Tu veux dire les réplications de Crichton?
Don't you mean Crichton's replications?
Qu'est-ce que la dégénérescence par réplication ?
I don't understand replicative fading.
Ni réplication, ni morphing.
No replicating, no shape-shifting.
Rêve de la réplication des gènes.
Hey, dream about replicating genes.
Prolégoménes à la réplication parfaite.
Prologomena for a complete replication.
La réplication de base de données géographiques a été effectuée pour deux missions (MINUAD et FINUL) et les bases de données d'autres missions sont en cours de réplication.
Geodatabase replica was established with 2 field missions (UNAMID, UNIFIL), and the work to replicate the geodatabases of other missions was under way
En vertu de cette modification, le vol d'identité serait sanctionné et quiconque chercherait à tirer un profit de la réplication de systèmes en vue d'accéder à des informations qu'il n'est pas habilité à détenir serait punissable d'une peine de privation de liberté de six mois à un an et d'une amende de 100 à 1 000 jours de salaire minimum;
The amendment would penalize identity theft and would establish punishment by deprivation of liberty for a term of six months to one year and a fine of 100 to 1,000 days of minimum wage for any person who sought profit by creating replicas of systems to get access to information that he or she was not entitled to possess;
Des essais de réplication de bases de données géographiques ont été effectués pour deux missions (la MINUAD et la FINUL) en février 2012.
Testing of two-way replica of geodatabases was carried out between UNLB and two field missions (UNAMID and the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL)) in February 2012.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test