Translation for "réanimateur" to english
Similar context phrases
Translation examples
Médicaments de réanimation#
Resuscitation drugs#
Réanimation et conditionnement de survie
Resuscitation and stabilization
Chariot des appareils de réanimation
Glucometer Resuscitation trolley
Matériel de réanimation/surveillance
Resuscitation/monitoring equipment
et éventuel réanimation.
And eventual resuscitation,
On le réanime ?
Should we resuscitate?
Réanime Moya maintenant.
Resuscitate Moya now.
Ne pas réanimer.
Do not resuscitate.
- Réanimation Cardio-Pulmonaire.
- Cardio Pulmonary Resuscitation.
Le réanimateur ne peut pas être dérangé
The intensivist can't be bothered.
Enfin, un cours est dispensé sur le thème <<Réanimation primaire et soins aux nouveau-nés>>.
A course is being taught under the programme on primary reanimation and care of newborns.
M. Eshonov n'a pas pu être réanimé.
Mr. Eshonov could not be reanimated.
Accouchement en milieu assisté, soins systématiques et réanimation néonatale;
Assisted childbirth, systematic care and neonatal reanimation;
Programme d'amélioration de la réanimation, de la thérapie intensive et de l'assistance anesthésique pour les enfants
8. Reanimation, intensive therapy and anaesthetic assistance 424.1 - - improvement programme for children
d) Les soins systématiques du nouveau-né et la réanimation néonatale;
(d) Systematic care for newborns and neonatal reanimation;
Acquisition des ambulances spécialisées dans l'accouchement et la réanimation des nouveaunés;
Acquisition of ambulances specialized in child delivery and reanimation of newborns;
645. Il existe 79 équipes d'ambulanciers et 6 équipes mobiles de réanimation.
There are 79 ambulance units and 6 mobile reanimation units in Estonia.
- l'interruption des mesures de réanimation;
A procedure for discontinuing reanimation measures;
Fourniture des médicaments de secours et d'urgence nécessaires pour les opérations d'accouchement et de réanimation;
Provision of emergency medicines necessary for child delivery and reanimation;
L'incantation l'a réanimé.
The incantation reanimates it.
- Bon, cadavre réanimé, alors ?
(Sighing) - So, reanimated corpse?
Il aurait été réanimé.
He'd be reanimated.
Phase 3, début réanimation.
Stage three: reanimation beginning.
Réanimer un cadavre.
Reanimating dead flesh.
Réanime l'enfant.
Reanimate the infant.
Commencez la séquence de réanimation.
Commencing reanimation sequence.
Réanimer les morts?
Reanimate the dead?
Le métamorphe m'a réanimé.
The shifter reanimated me.
- Apportez la réanimation.
- We need reanimation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test