Translation for "réalisation de l'idéal" to english
Réalisation de l'idéal
  • realization of the ideal
Translation examples
realization of the ideal
Comme le proclame la Déclaration universelle, il est essentiel de promouvoir par l'enseignement et l'éducation, de type scolaire et non scolaire, le respect de tous les droits et libertés internationalement reconnus, en tant que fondements pour la réalisation des idéaux de liberté, de justice et de paix et pour le respect pour la dignité et la valeur inhérentes à la personne humaine.
As the Universal Declaration states, it is essential to promote, through both formal and informal teaching and education, respect for all internationally recognized rights and freedoms as a foundation for the realization of the ideals of freedom, justice, peace and respect for the inherent dignity and worth of the human person.
Ils se sont de nouveau engagés à consolider les liens de la communauté mondiale en vue de la réalisation des idéaux de la Charte.
They rededicated themselves to strengthening the bonds of the world community for the realization of the ideals of that Charter.
10. Le Gouvernement de la République populaire démocratique de Corée, ayant constaté que les principes et les exigences de la Convention coïncidaient sur de nombreux points avec ses propres orientations et ouvraient la voie à la réalisation des idéaux et des espoirs de l’humanité, a adhéré à la Convention en septembre 1990.
10. The Government of the Democratic People's Republic of Korea admitted that the principles and requirements of the Convention coincided with its principled position in many aspects and were necessary for the realization of the ideal and wishes of mankind and acceded to the Convention in September 1990.
Depuis plus de 50 ans, la réalisation de l'idéal du désarmement est au centre de notre souci constant de bâtir un système de sécurité collective dépourvu d'armes de destruction massive.
For more than 50 years, the realization of the ideal of disarmament has been at the centre of our constant concern to build a system of collective security, free of weapons of mass destruction.
La mondialisation doit mener à la réalisation de l'idéal d'une humanité et d'un monde sans frontières.
Globalization must lead to the realization of the ideal of one humanity and one world without boundaries.
Dans le même ordre d'idées, je voudrais rendre hommage au Secrétaire général, S. E. M. Boutros Boutros-Ghali, pour ses efforts inlassables et l'autorité efficace avec laquelle il assure la réalisation des idéaux qui ont motivé la création de notre organisation.
In the same vein, I wish to commend the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali, for his untiring efforts and effective leadership in ensuring the realization of the ideals for which our Organization, the United Nations, was founded.
La République de Corée continuera de défendre énergiquement le principe que le sport est facteur de développement et de paix, et de contribuer à la réalisation des idéaux olympiques et sportifs.
The Republic of Korea will remain a strong advocate for the principle of sport for development and peace and will continue to contribute to the realization of the ideals of the Olympics and sport.
Il est certain que notre communauté sera enrichie et renforcée par leur contribution à la réalisation des idéaux de l'Organisation des Nations Unies.
There is no doubt that our community will be enriched and strengthened by their contribution to the realization of the ideals of the United Nations.
C'est pourquoi nous appuyons les appels largement répandus en vue d'une réforme de l'Organisation afin de rendre cet instrument plus efficace et de permettre la réalisation des idéaux qui ont inspiré sa création il y a un demi-siècle.
We therefore support the widespread calls for reform of the United Nations in order to make it a more effective instrument for the realization of the ideals that inspired its foundation half a century ago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test