Translation for "réaction spontanée" to english
Réaction spontanée
Translation examples
Dans un tel contexte, comment s'étonner que les réactions spontanées de certains journalistes serbes à ce qu'ils considèrent comme une "conspiration antiserbe" aient pu paraître exagérées.
In this situation, spontaneous reactions by some Serbian journalists could hardly be interpreted otherwise but is exaggerated personal reaction to the "anti-Serbian conspiracy".
d) Il y a en conséquence des raisons de croire que les actions des forces de sécurité ne constituaient pas une réaction spontanée à l'émeute, mais plutôt une opération militaire planifiée destinée à étouffer l'expression publique d'une opposition politique d'une manière qui n'était pas conforme aux normes internationales des droits de l'homme.
(d) There are, therefore, reasons to believe that the actions of the security forces were not a spontaneous reaction to a riotous mob, but rather a planned military operation designed to deal with a public expression of political dissent in a way not in accordance with international human rights standards.
Il a souligné qu'il était nécessaire de changer la façon d'aborder ces problèmes en délaissant les méthodes actuelles pour s'orienter vers une nouvelle approche, choisie de façon délibérée, plutôt que de laisser libre cours aux réactions spontanées.
He stressed the importance of changing the approach to those challenges by turning from the current path and deliberately choosing a new one rather than allowing a spontaneous reaction to evolve.
La réaction spontanée des centaines de milliers de personnes qui nous ont accueillis dans ces deux villes a en effet montré de façon éclatante leur volonté de laisser derrière eux les années de guerre civile et d'entamer une nouvelle ère de paix, de tranquillité, de bonne gouvernance, de primauté du droit et d'unité nationale.
The spontaneous reaction of the hundreds of thousands of people who welcomed us in both cities demonstrated vividly that they wanted to leave years of civil war behind and open a new era of peace, tranquillity, good governance, restoration of the rule of law and national unity.
125. Comme indiqué plus haut, ils affirment que les massacres résultent d'une réaction spontanée de la population hutue, désespérée et désemparée par l'assassinat de son dirigeant.
125. As indicated above, they claim that the massacres were the result of a spontaneous reaction on the part of the Hutu population, which was desperate and distraught because of the assassination of their leader.
87. M. MEZALA (Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples − LIDLP) dit que si la réaction spontanée des démocrates et des forces vives africaines au coup d'état militaro-constitutionnel qui a suivi le décès du Président Eyadama a fait reculer les usurpateurs, la situation des droits de l'homme au Togo n'en demeure pas moins toujours aussi préoccupante.
87. Mr. PIAL MEZALA (International League for the Rights and Liberation of Peoples) said that, while the spontaneous reaction of democrats and the peoples of Africa to the military and constitutional coup d'état following the death of President Eyadama had led to the defeat of the usurpers, the human rights situation in Togo remained as worrying as ever.
120. Ils affirment enfin que le coup d'État et surtout l'assassinat de leur leader ont été les faits qui ont provoqué une réaction spontanée.
120. Lastly, they claim that the coup attempt and, above all, the assassination of their leader were the events that caused a spontaneous reaction.
Nous comprenons parfaitement bien que, devant une agression de cette nature, la réaction spontanée soit d'invoquer la légitime défense.
We understand perfectly well that, in the face of an aggression of this nature, the spontaneous reaction may be that of claiming legitimate self-defence.
C'est une réaction spontanée du sacro-iliaque.
I know, he's got spontaneous reaction of the sacroiliac.
Je ne me doutais pas qu'il était plus qu'une réaction spontanée
I didn't suspect that it was more than a spontaneous reaction
Un acteur si habité par son rôle qu'il peut absolument tout jouer sauf la réaction spontanée.
An actor so consumed with his performance... that the one characteristic he cannot accommodate... is spontaneous reaction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test