Translation for "quinze à vingt" to english
Quinze à vingt
Translation examples
Les peines prévues vont de quinze à vingt-cinq ans d'emprisonnement.
Penalties for the sexual abuse of children could range from fifteen to twenty five years' imprisonment.
Quinze à vingt personnes ont manifesté devant l'ambassade.
Fifteen to twenty people demonstrated outside the embassy.
a) De porter de quinze à vingt-quatre le nombre de membres du Conseil de sécurité en y ajoutant cinq membres permanents et quatre membres non permanents;
(a) To increase the membership of the Security Council from fifteen to twenty-four by adding five permanent and four non-permanent members;
Si les délits sont commis à l'égard de mineurs de moins de 16 ans, l'auteur est puni d'une peine d'emprisonnement de quinze à vingt ans et d'une amende de 1 000 à 100 000 euros.
Where the offences are committed in relation to minors under 16 years of age, the perpetrator is sentenced to fifteen to twenty years' imprisonment and a fine of 1 000 to 100 000 euros.
4. Ces faits seront punis d'un emprisonnement de quinze à vingt ans ou de la réclusion à perpétuité lorsqu'ils auront été commis avec l'une des circonstances suivantes :
4. Committing the crime in one of the following circumstances, the offenders shall be sentenced to between fifteen and twenty years of imprisonment or life imprisonment:
Si la peine prévue pour l'infraction est la réclusion à perpétuité, la tentative est punie d'une peine de réclusion de quinze à vingt ans;
If the penalty would be confinement for life, the attempt shall be punished with confinement of from between fifteen and twenty years.
b) Provoque la mort d'un subordonné, infraction passible de quinze à vingt-cinq ans d'emprisonnement.>>
b) Causes the death of the victim and shall be subject to a penalty of between fifteen and twenty-five years' imprisonment.
L'auteur de ce crime encourt une peine de quinze à vingt ans d'emprisonnement ou la réclusion à perpétuité si l'infraction commise a entraîné des lésions corporelles graves ou la mort de plusieurs personnes.
An offender shall be liable to imprisonment for a term of fifteen to twenty five years or a life imprisonment when causing several persons serious bodily harm or death while committing such crime.
8. Prie instamment les gouvernements, avec l’aide du système des Nations Unies, des organisations intergouvernementales et non gouvernementales et des donateurs, de s’efforcer de garantir l’accès de tous, en particulier des hommes et femmes qui seront âgés de quinze à vingt-quatre ans en 2005, aux informations, à l’éducation et aux services en matière de VIH/sida et de faire en sorte qu’en 2005, la prévalence du VIH dans ce groupe d’âge particulier soit globalement réduite;
8. Urges Governments, with the assistance of the United Nations system, intergovernmental and non-governmental organizations and donors, to make efforts towards assuring access to HIV/AIDS information, education and services for all people, particularly males and females aged fifteen to twenty-four, and to ensure that by 2005 HIV prevalence in this particular age group is reduced globally;
Si le mineur n'a pas atteint l'âge de 14 ans accomplis, la peine d'emprisonnement est de quinze à vingt ans et l'amende de 1 000 à 100 000 euros.
If the minor is under 14 years of age, the prison sentence is fifteen to twenty years and the fine is 1 000 to 100 000 euros.
Elle semble valoir quinze À vingt mille.
She seems to be worth fifteen to twenty thousand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test