Translation for "quille" to english
Similar context phrases
Translation examples
keel
noun
N.R.T. pour les bateaux dont la quille a été posée avant le 1er janvier 1977.
N.R.M for vessels whose keels were laid before 1 January 1977
76. <<Tirant d'eau>> (<<T>>): la distance verticale en m entre le point le plus bas de la coque, à l'arête inférieure des tôles de fond ou de la quille , la quille ou d'autres appendices fixes n'étant pas pris en compte, et le plan du plus grand enfoncement du bateau;
"Draught (T)": the vertical distance in m between the lowest point of the hull or the keel without taking into account the keel or other fixed attachments and the plane of maximum draught line;
KG = distance entre le centre de gravité et la ligne de quille [plan de base/], en m.
KG = distance between the centre of gravity and the keel line [base plane] / in m.
La quille, dont les soudures seront en acier inoxydable, sera remplie de plomb.
The ballast keel is of welded stainless steel and filled with lead.
N'est pas applicable aux bateaux dont la quille a été posée avant le 1er janvier 1977.
Shall not apply to vessels whose keels were laid before 1 January 1977.
N.R.T. pour les bateaux du type N dont la quille a été posée avant le 1er janvier 1977.
N.R.M for Type N vessels whose keels were laid
B La stabilité de la quille
B Stability of the keel
Pas une quille!
Not a keel!
Juste pour la quille.
Just right for the keel.
- Profondeur sous la quille.
-Depth under the keel.
C'est une poutre de quille.
That's a keel beam.
- Le vieux coup de la quille.
- The old keel ploy.
Debout sur la quille retournée.
Up onto the overturned keel.
J'ai fini la quille.
I'm done with the keel now.
35 pieds sous la quille.
35 feet below the keel.
- Dans la quille.
- In the keel.
Éloigner ma quille faible
Steer away my feeble keel
noun
Tu veux deux quilles. J'aurai les deux quilles.
You need two pins, I'll get two pins.
[Des quilles tombent]
[Pins crashing down]
Non, les quilles. Trois quilles.
No, pins, three pins.
Des quilles phosphorescentes ?
The bowling pins glow?
Amanda frappe cinq quilles.
Amanda knocks over five pins.
Vous voliez des quilles ?
You trying to steal pins?
Il reste une quille.
One pin standing.
Allez, massacre ces quilles.
Come on, kill those pins.
Toutes les quilles !
All the pins!
T'es ramasseur de quilles ?
You're a pin monkey?
noun
Oh, mon Dieu, des quilles!
- Oh, my God, skittles! And Starburst!
Y a un jeu de quilles à Horsham.
There's a skittles night on at the Horsham.
Que votre témoin joue aux quilles avec le Parlement australien ?
- For what? Your best man playing skittles with the Australian parliament?
C'est un modèle d'ordinateur de la scène de crime, où les gens sont des quilles,
- It is a computer model of the crime scene, with skittles for people.
Tu renverses enfin les quilles.
Now you're hitting the skittles.
Nous sommes comme un jeu de quilles nous devons rester debout
We're like a little set of skittles... .. we got to stay upright.
La quille rouge est Andre Chernof.
The red skittle is Andre Chernof.
Eh, tu viens au jeu de quilles, the Lion, mardi ?
Hey, coming to skittles, the Lion on Tuesday?
Le comte est au jeu de quilles.
- In the skittle alley, My Lady.
un numéro de quilles géantes.
"A giant skittles act."
noun
- Je ressemble à une quille ?
-Do I look like the tenpin?
- Tu l'as emmenée dans un coin sombre et lui as trouvé une quille sous la robe.
Took her to the coat room, found out she had a tenpin up her dress?
La moitié du club mange le bitume, fais du vacarme comme des quilles.
Half the club is eating asphalt, banging around like tenpins.
Voyons, Ben, ce n'est qu'un petit jeu à dix quilles entre voisins.
Now, Ben, this is a neighborly little game of tenpins.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test