Translation for "quiconque a" to english
Translation examples
L'article 386A définit "une personne responsable de l'enfant" comme étant "quiconque a la responsabilité de veiller aux besoins essentiels, à la santé, à l'éducation et au bien-être de l'enfant" - définition qui englobe le personnel et l'administration d'un établissement d'hébergement.
Section 386A defines "a person responsible for the child" as being "whoever has the responsibility for the essential needs, health, education or wellbeing of the child" a definition that includes the staff and administration of a residential setting.
En particulier, elle peut exiger que quiconque a omis de lui appliquer ce principe d'égalité de traitement change de comportement et, dans la mesure du possible, rectifie la situation illicite qu'il a créée ou fournisse une compensation raisonnable.
In particular, they may demand that whoever has failed to apply the principle of equal treatment to them should abstain from his or her act, and where possible, rectify the illegal state, or provide reasonable satisfaction.
1) Quiconque a des rapports sexuels ou se livre à des actes de nature obscène avec un mineur du même sexe ou de sexe opposé âgé de moins de 15 ans, alors qu'il existe une différence de maturité évidente entre l'auteur et la victime, est passible d'une peine d'emprisonnement de six mois au moins et de cinq ans au plus.
(1) Whoever has sexual intercourse or performs any lewd act with a person of the same or opposite sex under the age of 15 years, where there exists a clear disparity between the maturity of the perpetrator and victim, shall be sentenced to imprisonment of not less than six months and not more than five years.
L'article 104 du Code pénal (1960), modifié en 2003 dispose: <<1) Quiconque a des relations sexuelles contre nature a) avec toute personne âgée de 16 ans révolus sans le consentement de celle-ci se rend coupable d'un délit majeur et encourt une peine d'emprisonnement de cinq ans au moins et de vingtcinq ans au plus; ou b) avec toute personne âgée de 16 ans révolus avec le consentement de celle-ci se rend coupable d'un délit. 2) Relations sexuelles contre nature s'entend d'un rapport sexuel avec une personne d'une façon non naturelle ...>>.
Section 104 of the Criminal Code (1960), as amended to 2003, provides: "(1) Whoever has unnatural carnal knowledge (a) of any person of the age of sixteen years or over without his consent shall be guilty of a first degree felony and shall be liable on conviction to imprisonment for a term of not less than five years and not more than twenty-five years; or (b) of any person of sixteen years or over with his consent is guilty of a misdemeanour. (2) Unnatural carnal knowledge is sexual intercourse with a person in an unnatural manner...".
Quiconque a traversé une telle horreur en est marqué à vie.
Whoever has experienced such things is scared for life.
30. Plus précisément, une personne est considérée comme tenue ou maintenue dans un état de servitude dès lors que les moyens utilisés pour atteindre cette fin impliquent la violence, des menaces, la tromperie, l'abus de pouvoir ou le fait de profiter d'une situation de nécessité ou de faiblesse physique ou psychologique chez la victime, ou de promettre ou d'accorder des sommes d'argent ou autres avantages à quiconque a autorité sur cette personne.
More specifically, a person is considered to be reduced to or held in a state of servitude when the means used to achieve this end involve violence, threats, deception, abuse of authority or taking advantage of a situation of need or physical or psychological weakness on the part of the victim, or promising or giving sums of money or other advantages to whoever has authority over that person.
416/3: Quiconque a une relation sexuelle avec une personne mineure encourt de six mois à trois ans d'emprisonnement, sauf si les faits sont constitutifs d'une infraction emportant une peine plus lourde.
a) Age limit 416/3: Whoever has sexual intercourse with a person under age, shall be imprisoned for six months to three years, provided that his offense is not punishable more severely.
68. Outre les dispositions constitutionnelles ci—dessus, un des principes fondamentaux de la loi de procédure pénale dispose que quiconque a été condamné à tort pour une infraction pénale ou détenu à tort a droit à une réhabilitation et à une indemnisation pour les dommages subis, en plus des autres droits énoncés dans la loi.
69. In addition to the above constitutional provisions, one of the chief principles of the Law on Criminal Procedure is that whoever has been wrongfully convicted of a criminal offence or wrongfully detained shall be entitled to rehabilitation, to compensation for damages and to other rights spelled out by law.
107/1: Quiconque a une relation sexuelle avec un enfant de plus de 15 ans sans utiliser la force, la menace ou la fraude, encourt de six mois à deux ans d'emprisonnement si une plainte a été déposée.
Sexual intercourse with a person under age: 107/1: Whoever has sexual intercourse with a child aged over fifteen without force, threat or fraud shall be sentenced to six months to 2 years in prison upon complaint.
Et quiconque a le mot de passe de ce compte est peut-être notre tueur.
And whoever has the passkey to this account is probably our killer.
Quiconque a deux gallons au bras.
Whoever has two stripes on their arm or more.
Quiconque a le Bâton... peut s'exprimer librement et sans interruption.
So whoever has the stick... may express themselves without fear or interruption.
Pour rendre fou quiconque a la carte.
To drive whoever has the map crazy.
Il y a un contrat "mort ou vif", sur quiconque a cette technologie.
There's a standing "live or dead" warrant for whoever has that tech now.
Quiconque a des millions en jeu.
Whoever has millions of dollars at stake.
Quiconque a les monstres... reçoit l'argent.
Whoever has the monsters... gets the money.
Quiconque a tué mon fils ne sera jamais heureux.
Whoever has killed my son will never be happy.
Quiconque a le support du l'armée peut réclamer ce qu'ils aiment.
Whoever has the support of the army may claim what they like.
Quiconque l'a tué est vivre encore dans la paix!
Whoever has killed him is still living in peace!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test