Translation examples
- Qui mieux que Douglas Fargo ?
- And who better than Douglas Fargo?
Qui mieux que Mike pour nous aider à comprendre ?
Who better than Mike to help figure this out?
Qui mieux que toi peut faire ça ?
Who better than you to take this step?
Qui mieux que la fille d'un agent du KGB ?
Who better than the daughter of a KGB agent?
Qui mieux que Delangiz?
Who better than Delangiz? !
Qui mieux que la reine ?
Who better than the queen?
Et qui mieux que toi connais la vérité ?
And who better than you knows the truth?
Qui mieux que sa mère?
Who better than her mother?
Qui mieux que moi pourrait parler à mon père?
Who better than I could talk to my dad?
Et qui mieux que nous autres, les mollahs?
And who better than us, Mullahs?