Similar context phrases
Translation examples
Mais ils croient vraiment qu'il y a un vieux type là-haut avec une barbe blanche qui juge tout le monde ?
But do they really just believe that there's some old guy up there with a big white beard who's judging everyone?
Cher ami, le meilleur juge est celui qui juge le moins possible.
My friend, the bestjudge is the one who judges as little as possible.
Je t'ordonne, esprit du Mal, au nom de Celui qui juge les morts,
I order thee, evil spirit in the name of the one who judges.
Et pour le reste, laissez que les crétins, ou quoi que ce soit en espagnol, qui juge en comptant les défauts.
And for the rest, leave that to the morons, or whatever it is in Spanish, who judge by counting faults.
tu es juste un mec soi-disant branché, qui juge tout le monde parce que tu as trop peur de tenter quoique ce soit.
Because you're just some wannabe hipster who judges everything because you're too scared to take a chance on anything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test