Translation for "qui exploitent" to english
Translation examples
Ces évaluations ont été effectuées entre 2011 et 2012 dans les États membres qui exploitent des centrales nucléaires et, à titre volontaire, dans les pays voisins de l'Union qui exploitent, possèdent ou envisagent de construire des centrales nucléaires.
The assessments were carried out between 2011 and 2012 in the member States that operate nuclear power plants and also, on a voluntary basis, in European Union neighbouring countries operating, owning or planning to build nuclear power plants.
Plusieurs organisations internationales possèdent ou exploitent des objets spatiaux.
Several international organizations own or operate space objects.
La Slovaquie compte parmi les pays qui exploitent des installations nucléaires à des fins pacifiques.
Slovakia is among the countries that operate peaceful nuclear facilities.
Les individus qui exploitent le secteur constituent l'une des principales sources de préoccupation.
One of the biggest concerns regards the individuals operating the sector.
Seule une centaine de ces ports exploitent des terminaux consacrés au transport intermodal.
Only around 100 of these ports operate terminals for intermodal transport.
Lorsque ce sont des hommes qui exploitent ces services, les femmes ne représentent que 6,3% des utilisateurs.
Where men are the operators, women comprise only 6.3 per cent of users.
Pour en bénéficier, il faudrait que les pays en développement exploitent des liaisons aériennes internationales.
Developing countries were unlikely to be able to retain these, unless they operated international flights.
Elles exploitent également des points de vente.
They also operate retail outlets.
Tous les États qui exploitent de tels systèmes doivent se conformer au droit international.
All States that operated such systems must comply with international law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test