Translation for "qui espéré" to english
Qui espéré
Translation examples
En voilà une qui espère que la guerre ne finira jamais.
Now there's a gal who hopes the war will never end.
Je ne me positionne en rien du tout Caleb, à part comme une personne qui espère ne jamais te revoir.
I am not positioning myself as anything, Caleb, except for a person who hopes to never see you again.
Je le lui dois en tant qu'être humain, en tant que représentant de mon pays et en tant qu'homme qui espère avoir une famille un jour.
I owe him that as a human being, as a representative of my country, and as a man who hopes to one day have a wife and child of his own.
Une pute est comme un magasin qui espère que vous reviendrez.
A hooker's like a retail store who hopes that you come back.
C'est drôle de l'avouer à un homme qui espère être celui-là
It feels strange to be confessing this... to someone who's hoping he'll be the one.
En tout cas, je suis le gars qui espère que les descriptions ne collent pas à la peau.
I'm a guy who hopes that description doesn't stick.
Encore mieux, un anonyme de Traverse City, Michigan... qui espère que je brûle en enfer.
Or better yet, there's good old anonymous from Traverse City, Michigan... who hopes I burn in hell.
Sa chambre et sa pension sont payées - probablement par un parent, qui espère la réclamer quand les circonstances le permettront.
Her bed and board are paid for - probably by a parent, who hopes to reclaim her when their circumstances change.
Je... je dois être la fille qui espère et prie pour trouver un donneur de moelle osseuse.
I... I have to be the girl who hopes and prays that she'll find a bone marrow donor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test