Translation for "que glané" to english
Que glané
Translation examples
Avant cet élément, l'information sur ces questions était généralement glanée auprès du Gouvernement et des ONGs traitant de la santé familiale et des questions de planification familiale.
Prior to this, information on these issues were usually gleaned from Government and NGOs dealing with family health and family planning issues.
En outre, le Secrétariat a pu glaner un certain nombre de renseignements dans la presse.
In addition, certain information was gleaned by the Secretariat from press reports.
Compte tenu du statut et de l'intégrité de chaque organe, les considérations relatives à la confidentialité ne concerneraient pas la majeure partie des informations glanées sauf, bien entendu, dans le cas de plaintes individuelles.
Given the status and integrity of each body, most of the information gleaned would not, in his view, be subject to confidentiality considerations except, of course, in the case of individual complaints.
Les principes applicables en la matière doivent donc être glanés dans le Coran, la Sunna ou l’exégèse d’éminents juristes.
Any principles of civil liability must be gleaned from the Qu’ran, Sunna and the opinions of learned jurists.
III. La situation en Somalie à la lumière des informations glanées lors d'entretiens
III. THE SITUATION IN SOMALIA AS GLEANED FROM
31. La dernière phase du modèle est une évaluation de la décision et des mesures prises par l'usager de la route: étaient-elles raisonnables, sur la base des informations que l'usager de la route avait glanées et traitées.
31. The last part of the model is an assessment of the road user's decision and action: was it reasonable based on the information the road user had gleaned and processed?
D'autre part, le Gouvernement néerlandais partage avec ces organes des observations, des expériences et des pratiques recommandables glanées dans le cadre de la politique nationale relative à l'égalité des chances.
On the other hand, the Dutch government shares insights, experiences and good practices gleaned from national equal opportunities policy with these bodies.
Il a fait valoir qu'il disposait de motifs objectifs liés au travail, glanés de l'expérience des superviseurs et d'autres membres du personnel qui avaient travaillé avec la plaignante, pour lui refuser un contrat.
Thus, defendant argued, it had objective work-related reasons - gleaned through the experience of the managers and other staff members in working with plaintiff - for refusing to offer her a contract.
III. La situation en somalie à la lumière des informations glanées lors d'entretiens avec des réfugiés et des responsables des questions relatives aux réfugiés au Kenya et au Yémen
III. THE SITUATION IN SOMALIA AS GLEANED FROM TALKS WITH REFUGEES AND REFUGEE OFFICIALS IN KENYA AND YEMEN
Les idées glanées dans ces réponses ont aidé les parties prenantes à mieux centrer leur travail avec les enfants sur le point de vue des enfants eux-mêmes.
The insights gleaned from the responses have helped stakeholders better frame their work with children from a child-centric perspective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test