Translation for "qu'ils mettent" to english
Qu'ils mettent
Translation examples
Des structures appropriées se mettent en place dans tout le pays.
Relevant structures were being put in place throughout the country.
Les FARC mettent l'accent sur la formation d'officiers et de soldats sur le tas.
RCAF is putting emphasis on the training of officers and soldiers in the field.
25. Les recommandations formulées par l'équipe spéciale mettent essentiellement
The main elements of the recommendations put forward by the Task Force include:
C'est la reconstruction et l'aide au développement qui nous mettent sur la voie de la durabilité.
It is reconstruction and development assistance that puts us squarely on the path of sustainability.
Actuellement, les Pays-Bas mettent ces accords en pratique au niveau national.
The Netherlands is currently putting those agreements into practice at home.
Tout comme les entreprises mettent profits et emplois en commun, elles mettent leurs besoins en commun pour que le projet aille de l'avant.
They put their needs in common just as the businesses put their profits and jobs in common. The project needs to go ahead.
- Aux maladies qui mettent la vie des femmes en danger.
Poor health conditions that put women's lives at risk;
mettent fin à la dispersion imposée aux prisonniers politiques basques ;
put an end to the dispersion policy applied to Basque political prisoners;
réseaux sous-régionaux se mettent en place pour harmoniser les programmes.
Subregional networks are being put in place to harmonize programmes.
Nous lançons également un appel pour que toutes les parties dans ces deux pays mettent fin aux actes de violence et mettent les intérêts nationaux avant leurs intérêts tribaux et ethniques.
We also appeal to all parties in these two countries to put an end to acts of violence and to put overall national interests ahead of their tribal and ethnic interests.
Ils mettent sur table.
They put on table.
Ils mettent leurs lèvres dessus.
They put their lips right on there.
Partout ils mettent des signes.
Everywhere they put up signs saying.
- Ils mettent une cassette ? - Non.
- They put a tape in there?
Ils mettent toutes leurs seringues ici.
They put their needles right here.
Qu'est-ce qu'ils mettent là-dedans?
What do they put in these?
Ils mettent de l'humour dedans ?
They putting, uh, real fun in there?
Ils mettent leur doigt.
They put their finger up-- That's what I mean, though.
Ils mettent de ces trucs.
They put the silliest things on it.
Ils mettent des lustres partout.
They put a chandelier anywhere.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test