Translation for "qu'aggravent" to english
Qu'aggravent
Translation examples
Les réalités géopolitiques aggravent cette tendance.
2. Geopolitical realities compound these trends.
À ces réalités s'ajoutent les catastrophes naturelles, qui aggravent encore la situation.
Natural disasters interact with and compound such realities.
Ailleurs dans les territoires occupés, les activités d'implantation israéliennes aggravent le conflit.
Elsewhere in the occupied territories, settlement activity by Israel is compounding the conflict.
La récurrence et la persistance des situations d'urgence en aggravent souvent les effets.
7. The recurrence and persistence of emergencies often compound the severity of their impact.
La pauvreté, l'insécurité alimentaire et la maladie aggravent les crises.
Poverty, food insecurity and disease compound the crises.
Les retards intervenant dans les paiements aggravent encore le problème.
The problem is further compounded by late payments.
Les difficultés liées à la gouvernance et aux capacités institutionnelles aggravent le problème.
Challenges related to governance and institutional capacity compound the problem.
Les impacts nocifs des changements climatiques aggravent la situation.
47. The adverse impacts of climate change are compounding the situation.
Les déplacements forcés aggravent la vulnérabilité de ces enfants.
Forced displacement compounds the vulnerability of these children.
Les changements climatiques créent et aggravent les conflits.
Climate change creates and aggravates conflicts.
Toutes ces situations de discrimination s'aggravent lorsque les victimes sont des adolescentes.
All these situations of discrimination are aggravated when the victims are adolescents.
Le surpeuplement des camps et la libre circulation des armes aggravent la situation.
Overcrowded camps and the free flow of arms aggravated the situation.
La pauvreté et le comportement des gens les suscitent ou les aggravent.
Poverty and people's behaviour either cause or aggravate them.
La déficience de la planification et l'utilisation de produits médiocres ou inefficaces aggravent la situation.
Inadequate planning and the use of substandard or ineffective products are aggravating the situation.
Ces armes aggravent encore le lourd bilan économique et humain de la guerre.
Such weapons also aggravated the heavy economic and human toll of war.
En cela, elles aggravent le climat d'affrontement entre le Nord et le Sud.
This act is aggravating the north-south confrontation.
Les enlèvements et disparitions aggravent cette situation.
Abductions and disappearances aggravated the situation.
La prolifération des armes dans de nombreuses régions aggravent les problèmes de sécurité.
The proliferation of weapons in many areas aggravates security problems.
Dr Marcus dit que les visites aggravent son état. Je vais interdire l'accès à sa chambre.
Dr. Marcus says that the stress of receiving visitors is aggravating his condition, so I will seal off this room from today.
Aggravent tous nos soucis
Aggravate all our cares
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test