Translation for "pétiller" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Quand tu veux faire du charme, tu pétilles.
I've seen you when you want to turn on the charm. You sparkle.
Admirez le pétillement du champagne
♪ Behold the sparkle of champagne ♪ The crime rate's gone Feel free again
Trouvons quelque chose qui ait du panache, qui pétille.
Lets find something which has gallantry, which sparkles.
verb
Ça pétille comme du coca et chatouille comme des bisous dans le cou.
It fizzes like cherry cola and tingles like kisses on my neck.
Je pétille le popun sur le saint bobbe aussi vite que je peux.
I'm fizzing the popun yetsits on the holy bobber as fast as i can.
Ça pétille un peu mais ça donnera pas de bébé.
Some general fizzing, but that's not gonna make a baby.
J'espérais juste un petit pétillement, tu vois, Un petit crépitement
I was hoping for maybe a little fizzing, you know, a little crackling.
verb
Je n'ai pas beaucoup d'espoir que mon super oscillateur fasse autre chose que pétiller.
Full disclosure: I'm not exactly hopeful that my awesome oscillator's gonna do anything but fizzle.
verb
verb
Il appelle un verre de rosé, celui qui pétille.
You ought to have some of that pink wine to go with it. The kind that bubbles.
Faites vite, Majesté, pendant qu'il pétille encore.
To drink the philter before he is finished the bubbles.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test