Translation for "pérennisation" to english
Similar context phrases
Translation examples
Le plan de pérennisation de finances et logistique
Finance and logistics sustainment plan
Financement et pérennisation;
Funding and sustainability;
Le plan de pérennisation du système de sécurisation
Security system sustainment plan
Gestion du changement dans le sens de sa pérennisation.
Management of change on a sustainable basis.
S'ils me suivent, non seulement ils resteront en vie mais ils gagneront les faveurs d'un homme pouvant rendre cet endroit pérenne.
My way, they won't and we'll gain the favor of a man who could move this place a step closer to sustainability.
Construire une agriculture aussi pérenne que les écosystèmes que nous avons détruit, est nécessaire et possible.
To build an agriculture as sustainable as the ecosystems we have destroyed is necessary and possible.
E. Tendance à la pérennisation du phénomène :
E. Tendency for the phenomenon to perpetuate
En un mot, la pérennisation et la sophistication des régimes d'exception ne sont que les deux faces d'une même médaille.
In a word, the perpetuation and sophistication of exceptional regimes are really the two sides of the same coin.
En réalité, ce sont là des prétextes supplémentaires visant la justification de la pérennisation de l'occupation étrangère et de la présence des troupes d'agression du Rwanda et de l'Ouganda sur le territoire congolais.
In reality, these are further pretexts intended to justify the perpetuation of the foreign occupation and the presence of Rwandan and Ugandan troops of aggression in Congolese territory.
Elle se demande en quoi le déni des droits de l'homme, les violations du droit international et la pérennisation de l'exil, de la dépossession et de la misère d'un peuple peuvent servir la cause de la paix.
How could the denial of human rights, violations of international law and the perpetuation of the exile, dispossession and misery of a people serve the cause of peace?
Certaines femmes contribuent à la pérennisation et à la reproduction de ces stéréotypes en les transmettant à leurs enfants.
Some women help to perpetuate these stereotypes, including through the messages that they transmit to their children.
L'optimisation et la pérennisation des actions appuyées par le PNUD requièrent la conception et la mise en place d'un mécanisme flexible de mobilisation de ressources.
24. The optimization and perpetuation of UNDP-supported actions require the design and establishment of a flexible mechanism for mobilizing resources.
Puisqu'à l'évidence l'existence d'une infrastructure spécifique ne suffit pas pour assurer le maintien de la paix et de la sécurité, sa pérennisation ne doit pas être une fin en soi.
37. However, the perpetuation of peacekeeping should not be an end in itself since a peace and security infrastructure was not enough.
Les environnements scolaires peuvent cependant aussi favoriser la pérennisation de stéréotypes sexistes, par le biais des programmes et matériels scolaires ainsi que des attitudes et comportements des enseignants.
School environments can, however, also contribute to perpetuating gender stereotypes through biases in school curricula and materials as well as teachers' attitudes and behaviour.16
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test