Translation for "purement sociale" to english
Purement sociale
Translation examples
Même à nombre réduit, certaines associations pèsent sur la société et exercent une influence sociopolitique ou purement sociale certaine, telles que les associations liées à des référents historiques, à l'environnement et à la défense des usagers, du consommateur.
Even in small numbers, some associations are highly influential, either sociopolitically or purely socially, such as those linked to historic points of reference, the environment and consumer protection.
La Commission avait conclu que les << revendications purement sociales >> des manifestants avaient été << instrumentalisées par des terroristes et d'anciens criminels dans le cadre d'un plan soutenu par l'Algérie et visant l'unité et la stabilité du Maroc >> (voir par. 93).
The commission had concluded that the protesters' "purely social demands" had been "instrumentalized by terrorists and former criminals as part of a plan supported by Algeria and targeting Morocco's unity and stability" (see para. 93).
La plupart des gisements se trouve dans le nord du pays, cependant le Gouvernement marocain a continué d'exploiter les mines de Bou Craa dans le Sahara pour des raisons purement sociales, essentiellement pour faire vivre les centaines de familles auxquelles la mine fournit des emplois.
Most of them were found in the north of the country, yet the Government had continued to operate the Boukra mines in the Sahara for purely social reasons, primarily to sustain the hundreds of families who depended on the mine for employment.
Cette intolérance reposerait pour certains sur des fondements religieux propres à l'hindouisme, qui qualifierait les intouchables d'impurs, et pour d'autres sur des fondements purement sociaux.
Some consider that this intolerance is based on religious principles inherent in Hinduism, according to which the untouchables are impure, whereas others consider that it reflects purely social considerations.
Malheureusement, les droits des femmes sont parfois considérés comme une question purement sociale et non pas comme un problème de droits de l'homme.
Unfortunately, women's rights are sometimes viewed as a purely social issue rather than a human rights issue.
110. La famille élargie, au Bénin, est un système de parenté résultant de la reconnaissance de relations physique, mystique et purement sociale créant des obligations de solidarité et d'assistance entre les personnes qui se considèrent comme des parents.
110. In Benin the extended family is a system of parenthood stemming from the recognition of physical, mystical and purely social relationships which give rise to obligations of solidarity and assistance among all the persons who consider themselves as parents.
Dans cette optique, nous appelons nos partenaires des pays développés à traiter de la question des médicaments antirétroviraux comme d'une question urgente à caractère purement social et humanitaire, en dehors de toutes considérations politiques.
To this end, we call upon our partners in the developed world to treat the issue of antiretroviral drugs as a purely social and humanitarian matter of an emergency nature, outside of politics.
Un partenariat public-privé pourrait s'avérer utile pour organiser des campagnes communes sur le commerce illégal de souvenirs, élaborer les codes de conduite pour l'observation des espèces sauvages et aborder d'autres questions, notamment d'ordre purement social.
Joint campaigns on illegal souvenir trading, wildlife watching codes of conduct, and other issues including those of a purely social nature, could draw their strength from their partnership between the public and private sector.
Il n’est pas nécessaire d’invoquer les procédures d’alerte rapide et d’intervention d’urgence: la seule raison d’effectuer une visite en Inde serait d’apprendre à mieux connaître la question des castes et de décider s’il s’agit d’une question ethnique ou purement sociale.
There was no need to invoke early warning or urgent procedures: the only reason for a visit to India would be to learn more about the question of caste and decide whether it was an ethnic or a purely social issue.
Il diffère aussi à cet égard du modèle d'entreprise plus purement sociale développé par Mohammad Yunus (2010) et d'autres, qui intéresse surtout le secteur non lucratif.
In this respect, it differs from the more pure social business model of Yunus (2010) and others that focused primarily on non-profit industries.
Le voyage de la sénatrice était purement social ?
The senator's trip was purely social? In this neighborhood?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test