Translation for "puis maintenant" to english
Puis maintenant
Translation examples
Et pour aggraver les choses, le lieu de la réception, puis maintenant ça ?
And to make things worse, the venue, and then now this?
Ça veut dire qu'on ne doit plus en parler alors ou même ne plus jamais y penser, donc... ce qui est devenu un truc de deux nuits, puis, maintenant,... c'est presque un truc de toutes les nuits.
That means we don't have to talk about it or think about it ever again, so... which became a two-night thing, and then, now it's kind of an every nightly thing.
Et puis...maintenant, c'est la partie la plus importante... Claques tes talons ensemble trois fois...
And then... now, this is the most important part... click your heels together three times...
Et puis maintenant, en ce moment...
And then now, right now...
et puis maintenant pas d'histoire, hein !
Hey there! and then now no history, eh!
Et puis maintenant, j'ai cette incroyable chance où je peux tout changer.
And then now, I have this incredible chance where I can change everything!
Et puis, maintenant elle ressemble à ceci, si Johnny devrait probablement craindre pour sa vie en ce moment parce que Sam et Nikko sont allés après lui.
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him.
Et puis, maintenant je viens de découvrir qu'il est vivant. Conneries.
And then, now I found out that he's alive. / Crock of shit!
Et puis... et puis maintenant, vous êtes tous les deux assis dans le bus à la fin du film, totalement excités, mais se demandant...
And then... and then now, you're both sitting on the bus at the end of the movie, both totally stoked, but wondering, like...
Oui... Et puis, maintenant que l'affaire est suivie par les médias, la télévision, etc.,
Yes, and... now with all the coverage in the papers, the TV and so on...
- Puis maintenant? Maintenant, vous cherchez du travail, c'est ça?
-And now... you're looking for a job?
Une minute, Randy est mon meilleur ami, puis... maintenant, il me déteste.
Well,one minute randy's my best friend,and... Now he-- he hates me.
Et puis maintenant tu as besoin d'un super nom.
And now you need a cool name.
- Et puis maintenant, Yvonne.
And now Yvonne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test