Translation for "précieux" to english
Translation examples
adjective
d) Bijoux en métal précieux ou métal recouvert de métal précieux
(d) Jewelry of precious metal or of metal clad with precious metal.
Bijoux, métaux précieux, articles en métaux précieux
Jewellery, precious metals, precious metalwork
Couverts en métaux précieux ou en plaqués ou doublés de métaux précieux
12. Cutlery of precious metal or plated or clad with precious metal
Perles, pierres précieuses et semi-précieuses, bijoux et argenterie
Pearls, precious and semi-precious stones, jewellery and silverware
Precccieux, laissez moi voir mon precccieux
Precious... Let me see my precious.
Garde tes précieuses paroles pour toi, Précieux !
Keep precious word, Precious.
Souhaite avoir ta précieuse... précieuse... couronne.
Wish for your precious... precious... crown.
adjective
Votre savoirfaire nous sera aussi précieux qu'auparavant.
Your expertise will be valuable, as before.
seront particulièrement précieuses;
will be particularly valuable;
Nous les remercions de leurs précieux efforts.
We thank them for their valuable efforts.
Le caractère universel de l'institution était précieux.
UNCTAD's universality was valuable.
Ces ressources sont extrêmement précieuses pour l'INS.
These resources are extremely valuable for the NSI.
Les diamants constituent une ressource précieuse.
Diamonds are a valuable resource.
Cela est très précieux.
This is very valuable.
Dans ceci, le concours des parlements nous sera précieux.
In this, the assistance of parliamentarians will be valuable.
précieuses ou sensibles.
valuable or sensitive cargo.
B. La perte d'un bien précieux
B. The loss of a valuable asset
Et sûrement précieux.
And probably valuable.
C'est très précieux.
It's very valuable.
Il est précieux.
He is valuable.
Mmm, très précieux, très précieux.
Mm, very valuable, very valuable.
Précieux, en effet.
That is valuable.
Oh... très précieux.
Oh... very valuable.
adjective
Ce sont là certaines de nos réalisations les plus précieuses.
These are among our valued accomplishments.
Leur intérêt et leur soutien actif nous sont précieux.
We welcome and value their interest and active support.
Leur esprit neuf nous sera très précieux dans nos travaux.
Your fresh ideas and thinking will be of great value to our work.
20. Transactions portant sur des objets précieux.
20. Trading in various items of value;
Ils sont en outre excessivement précieux du point de vue de la propagande.
They are also of disproportionate propaganda value.
Elle nous est précieuse.
We value peace.
C'est là un aspect crucial et précieux de ce processus.
That is a crucial value of this process.
L'avis de la Sous-Commission serait précieux à cet égard.
The opinion of the Subcommission would be of value in this regard.
Elle est précieuse.
It has some value.
L'information est précieuse.
Good, we value this information.
Elle est précieuse, Nicholas.
That has value, Nicholas.
Votre jugement m'est précieux.
I value your opinion.
Chaque vie est précieuse.
Every life has a value.
Un client précieux.
A valued guest.
Ton avis m'est précieux
- I value your advice.
Il n'y a rien de précieux.
Nothing of value.
Mon bien le plus précieux.
My most valued possession.
adjective
Et les chenes sont des arbres précieux.
The oak is a noble... typically Nordic...
parce que je suis pas toute triste et precieuse comme Mademoiselle Gene-du-Cancer?
Because I'm not all sad and noble like Little Miss Cancer Gene?
adjective
À l'ONU, le temps est un bien précieux, mais cette année, nous avons pu utiliser mieux que les années précédentes le temps qui nous était imparti.
In the United Nations, time is a costly commodity, but we have been able to utilize our allocated time better than in previous years.
Les Etats membres qui demandent au Haut Commissariat d'utiliser judicieusement les ressources mises à sa disposition doivent, eux-mêmes, faire en sorte d'employer au mieux le temps précieux imparti au Comité.
The Member States which requested the Office to use resources efficiently must themselves use costly committee time efficiently.
Les débats qui ont lieu cette année au sein de la Conférence du désarmement sur les questions militaires et spatiales ont mis en relief l'intérêt particulier porté par les États à ces questions, en garantissant que l'espace ne deviendrait par une arène pour des affrontements militaires ainsi que le déplacement sûr des vaisseaux spatiaux et le maintien de l'intégrité des précieux atouts de l'espace.
The debates held this year at the Conference on Disarmament addressing military and space issues revealed great interest on the parts of States in ensuring that outer space is not turned into an arena of military confrontation, as well as to secure the safe operation of spacecraft and the integrity of costly space assets.
Ok, bien, ça a été 15 minutes très précieuse où tout le monde a parlé de ces sentiments, mais j'aimerai vraiment finir "la chanson de Danny".
All right, well, it's been a very costly 15 minutes while everyone has been processing their feelings, but I'd really like to finish "Danny's Song."
Malheur a celui qui répandit ce sang précieux !
Woe to the hand that shed this costly blood!
"d'avoir offert un si précieux sacrifice
to have laid so costly a sacrifice
Les navires sont coûteux, et les vies, précieuses.
Ships are costly, and lives are not to be wasted.
Moi je peindrais un visage. Des matières précieuses composeraient ce visage.
I'd paint a face... a face made up... of costly materials.
Une mallette précieuse.
Costly case, that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test