Translation for "préche" to english
Préche
noun
Similar context phrases
Translation examples
Elle a été préconisée, encouragée et même prêchée.
It has been advocated, encouraged and even preached about.
a) Les chrétiens ne sont pas autorisés à prêcher leur religion en public.
(a) Christians are not allowed to preach their religion in public;
Est-ce cela l'élan de justice et l'universalité de la justice qu'il prêche et qu'il souhaite?
Is that the thrust and universality of the justice that he preaches and seeks?
Les Pays-Bas ne se contentent pas de prêcher, ils agissent.
The Netherlands does not just preach; it delivers.
«Il faut pratiquer ce que l'on prêche.
Practise what you preach.
Dans ce domaine, la Roumanie met en pratique ce qu'elle prêche.
In this field, Romania practices what it preaches.
Il est impossible de remédier à l'intolérance en se contentant de prêcher la tolérance.
It was impossible to deal with intolerance simply by preaching tolerance.
Prêches et orientation religieuse
Preaching and religious guidance
208. Dans l'éducation traditionnelle burundaise, on prêche par l'exemple.
208. Traditionally, Burundi education preaches by example.
Tu prêches encore.
You're preaching again.
Écoutez-le prêcher.
Hear him preach.
Mais je prêche la connaissance, et je prêche... et je prêche, et je prêche...
But I preach knowledge, and I preach to this... and I preach, and I preach...
- Prêche, mon frère.
-Preach, my brother!
- Je dois prêcher
- Got to preach
Il prêche l'hérésie.
He preaches heresy.
Tu prêches I'anarchie !
You're preaching anarchy!
- Prêche-la, papa.
- Preach it, Daddy.
noun
Les services de renseignements prennent alors connaissance de leurs programmes et des agents assistent aux activités de prêche en vue d'écouter les messages véhiculés.
The intelligence services obtain their schedules and agents attend their sermons in order to listen to the messages they are transmitting.
Le Gouvernement publie régulièrement des directives sur les prêches destinées aux mosquées et imams chiites et sunnites et veille à ce que le contenu des prêches ne soit pas politiquement incorrect.
The government regularly issues guidance to Sunni and Shi'a mosques and imams about sermons and monitors these sermons for politically inappropriate content.
L'objet de la formation est de guider ces responsables dans leurs efforts de sensibilisation aux questions liées au VIH durant les prêches du vendredi.
The purpose of the training is to guide scholars on how to spread awareness on issues related to HIV during Friday sermons.
Les prêches du vendredi ont été uniformisés par l'autorité centrale et les imams qui ne s'en tiennent pas strictement à la version fournie par les autorités sont démis de leurs fonctions.
The Friday sermons have been standardized by the central authority and imams who do not hold strictly to the version provided by the authorities are dismissed.
Au printemps de 1997, il a eu une altercation avec un mollah pendant la prière du vendredi au sujet d'un prêche qui condamnait l'homosexualité.
In the spring of 1997, he had an argument with a mullah during Friday prayers regarding a sermon condemning homosexuality.
Dans son prêche du vendredi 31 mai 2013, comme dans tous ses prêches hebdomadaires, Al-Qaradawi, depuis sa chaire à Doha, s'emploie à inciter au meurtre, à la haine, au fanatisme et au jihad, accusant une des sectes religieuses en Syrie d'être plus mécréante que << les juifs et les chrétiens >>.
In his Friday sermon of 31 May 2013, as in all of his Friday sermons, Al-Qaradawi held forth from his pulpit in Doha, expounding his ideology of incitement and advocating killing, hatred, extremism and "jihad". He described a religious denomination in Syria as greater infidels than "Jews and Christians".
C'était un bon prêche, non ?
It was a good sermon today.
Mon prêche vous a vraiment plu? Oui...
So, did you truly enjoy my sermon?
C'est pas très belge. On dirait ton père qui prêche.
Sounds like a sermon by your dad.
Le prêche vous a plu, ce matin?
We are your neighbours, it seems. Did you like the sermon this morning?
Alors, tes amis aiment t'entendre prêcher ?
It likes people to listen to your sermon?
J'ai grandement apprécié votre prêche.
I greatly enjoyed your sermon.
- Tu prêches un peu ?
- Dices some sermon?
Épargnez-moi vos prêches !
Spare me your sermons!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test