Translation for "propre station" to english
Propre station
Translation examples
Cependant, d'autres participants ont fait observer que les États eux-mêmes géraient les installations de surveillance des radionucléides dans le cadre du TICE et qu'ils étaient, pour l'essentiel, propriétaires des données provenant de leur propre station, mais étaient bien évidemment obligés de les communiquer à l'OTICE.
However, other participants pointed out that the states themselves ran radionuclide monitoring facilities under the CTBT and they essentially owned the data from their own station, but were obliged of course to supply them to the CTBTO.
37. Tous les représentants des milieux diplomatiques consultés par la mission ont été d'avis, pour des raisons politiques et pratiques, qu'il vaudrait mieux que l'ONU ait recours à des entreprises de production et de diffusion existant déjà au Burundi plutôt que de créer sa propre station.
37. All the diplomatic representatives consulted by the mission took the view, on political and practical grounds, that it would be better for the United Nations to work with existing radio production and broadcasting operations in Burundi, rather than establish its own station.
Ces dispositions ont encouragé la présentation de demandes émanant de minorités ethniques désireuses de posséder leur propre station et il existe maintenant six stations de radio locales qui ont obtenu des licences pour des émissions à plein temps adaptées aux goûts et aux intérêts des membres de la communauté noire et d'autres minorités ethniques.
These provisions have facilitated applications from ethnic minorities to operate their own stations. There are now six licences to provide full-time local radio services aimed at catering for the tastes and interests of black and other ethnic minority audiences.
Depuis 2000, les enfants disposent de leur propre station de télévision publique.
Since 2000 children have had their own station on the public TV channels.
Il faudra plus que les gamins de ta propre station pour te sauver.
It's gonna take more than the kids from your own station to save you.
Une tentative d'assassinat sur ma propre station.
An assassination attempt on my own station.
N'insultez plus jamais mes hommes dans leur propre station.
Don't you ever bad-mouth my people in their own station house. Better get used to it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test