Translation for "promouvoir" to english
Translation examples
verb
Promouvoir l'équité :
promoting fairness
Promouvoir les sports
Promotion of sports
Promouvoir les partenariats
Promoting partnerships
- Pour promouvoir le film.
- To promote the movie.
Je vais vous promouvoir.
I'm going to promote you.
C'est... promouvoir la guerre...
It's... promoting human warfare...
Promouvoir la guerre.
Promoting human warfare
- pour promouvoir le gala.
- to promote the gala.
Tu peux promouvoir...
It didn't promote...?
Promouvoir ma boutique.
- to promote my shop.
Ou promouvoir le film.
promote the film.
Pour promouvoir la tolérance.
Which promotes tolerance and understanding...
- pour promouvoir votre affaire.
To promote your business.
verb
Promouvoir l'IED en quête d'efficacité
Upgrading efficiency-seeking FDI.
2. Comment promouvoir l'IED en quête d'efficacité;
2. How to upgrade efficiency-seeking FDI
:: Promouvoir les travailleuses secteur informel;
:: Upgrading working women in the informal sectors
Il faudrait aussi promouvoir la coordination interinstitutions.
Inter-agency coordination should also be upgraded.
b) Comment promouvoir l'IED en quête d'efficacité;
How to upgrade efficiency-seeking FDI.
2. Promouvoir l'IED en quête d'efficacité
2. Upgrading efficiency-seeking FDI
Le seul moyen de l'augmenter serait de le promouvoir.
The only way to give him a raise would be to upgrade him.
e) Promouvoir le développement des capacités du personnel chargé de faire appliquer la loi s'agissant de la facilitation des réunions publiques et du contrôle des foules conformément aux normes internationales.
(e) Instigate capacity development for law enforcement officials in facilitating public assembly and dealing with crowd control in accordance with international standards.
Elle pourrait s'attacher à mettre en place une approche rationnelle de l'action antiesclavagiste, de l'intégration de cette dernière dans toutes les politiques publiques et mesures d'ordre législatif et normatif, ainsi que de sa capacité à promouvoir l'échange d'informations.
It could ensure a systematic approach to anti-slavery action and its mainstreaming into all government policies and legislative and normative action, as well as its ability to instigate information-sharing.
Est passible d'une peine de trois mois à trois ans de prison quiconque propage des idées de supériorité d'une race sur une autre ou des idées de nature à promouvoir l'intolérance raciale et incite à la discrimination raciale.
Whoever propagates ideas of superiority of one race over another or propagates racial intolerance or instigates racial discrimination shall be punished by imprisonment of three months to three years.
Est passible d'une peine de 3 mois à 3 ans de prison quiconque propage des idées de supériorité d'une race sur une autre ou des idées de nature à promouvoir l'intolérance raciale et incite à la discrimination raciale.
Whoever propagates ideas of superiority of one race over another or propagates racial intolerance or instigates racial discrimination shall be sentenced to prison from 3 months to 3 years.
237. Aujourd'hui, les services du Défenseur de l'enfance et de l'adolescence sont chargés de promouvoir la conclusion d'accords volontaires d'assistance familiale entre les parents, ou alors de mettre en route les procédures judiciaires voulues.
237. It is the responsibility of the Offices for the Defence of Children and Adolescents to encourage the signature of voluntary family aid agreements between parents and, if that fails, to instigate the appropriate judicial proceedings.
Parallèlement, il faut promouvoir une meilleure compréhension, aux différents niveaux administratifs, de ce qui conditionne le succès d'un programme de PPP, et surtout renforcer la capacité de définir, de susciter et de gérer les projets eux-mêmes.
At the same time, there is a need for better understanding at different levels of government of what is required to implement successful PPP programmes, and above all the capacity to define, instigate and manage the projects themselves.
Bien sûr que ça ne va pas faire plaisir aux Américains que nous montrions ces photos... car ce serait inciter les gens à la rebellion et promouvoir des sentiments anti-américains.
Of course we'll get... we'll get grief from the Americans for showing these pictures because... I guess we would be inciting rebellion, and it would be basically instigating anti-American sentiments.
verb
Une deuxième allocation d'un montant de 2 millions de dollars a été approuvée au mois de juillet au titre du mécanisme afin de promouvoir le lancement d'un dialogue national sans exclusive.
A second Immediate Response Facility allocation of $2 million was approved in July to jump-start an inclusive national dialogue process.
605. Le HCR prévoit notamment de poursuivre la mise en oeuvre de projets, dans le cadre du Fonds d'initiative pour les enfants réfugiés, créé en 1997, pour promouvoir les droits des enfants et les programmes en faveur des jeunes dans diverses régions.
605. In this regard, UNHCR plans to continue the implementation of projects under the Initiative Fund for Refugee Children set up in 1997 to jump-start child rights and youth programmes in various regions.
En s'appuyant sur des études plus approfondies, ces processus pouvaient contribuer à promouvoir le rôle des réseaux dits <<en étoile>>, à augmenter l'effet de création d'investissement du régionalisme et à diminuer son effet de détournement de l'investissement, et à rapprocher les grandes organisations d'intégration régionale pour, en fin de compte, relancer les processus multilatéraux (y compris le Cycle de Doha à l'OMC).
Supported by further research, such processes could help foster the role of "hubs and spokes", increase the investment-creation effect and decrease the investment-diversion effect of regionalism and bring larger regional integration organizations together, ultimately jump-starting multilateral processes (including the WTO Doha Round).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test