Translation examples
noun
Le droit à une promenade quotidienne et le droit de recevoir des visites.
The right to a daily walk and to receive visits.
Pour les itinéraires de promenade ou de randonnée (hors des agglomérations)?
unknownUnknown for walking/hiking routes (outside built-up areas)?
Il s'est rhabillé et est allé faire une promenade.
He dressed up and went for a walk.
Toutes les promenades étaient donc supprimées.
As a result, all walks for the detainees were abolished.
D'effectuer une promenade quotidienne d'une heure;
One hour's walk daily
Ils ont le droit à une promenade d'au moins deux heures.
Juveniles have the right for a walk of at least 2 hours.
Une petite promenade ?
Taking a walk?
Faire une promenade ?
Take a walk?
Belle promenade, dames.
Nice walk, ladies.
Une dernière promenade.
One last walk.
Pour une promenade.
For a walk.
Oublie la promenade.
Forget the walk.
b) Sécurisation de la promenade Sousa de Mendez allant du terminus de bus aux abords de l'Austria Center Vienna;
(b) Securing of Sousa de Mendez promenade from bus terminus and ACV area;
<<Promenade ukrainienne>>;
"Ukrainian promenade";
À Majunga, l'accès aux jardins publics, à la <<promenade>> au bord de la mer, aux quelques services publics sont accessibles aux PESH.
In Mahajanga, public parks, the seafront promenade and some public services are accessible to persons with disabilities.
:: 22 août 2005 : Trois personnes sont blessées dans l'explosion d'un garage proche de l'hôtel Promenade dans le quartier d'Al-Zalqa de Beyrouth-Nord.
:: 22 August 2005, three persons are injured in an explosion in a garage near the Promenade Hotel in the Al-Zalqa area north of Beirut.
Hôtel Promenade à Zalka, quartier nord de Beyrouth
Zalka locality, near Promenade Hotel, north of Beirut
Puis, ils les ont emmenés sur la promenade de Arnon Hanatziv et ont ordonné aux deux plus jeunes de partir.
They were brought to the Arnon Hanatziv promenade and the two younger boys were ordered to leave.
Les membres de la presse emprunteront ensuite la Promenade de l'East River pour accéder au bâtiment des conférences par le 1er sous-sol.
They will exit the facility and proceed along the East River promenade to enter the Conference Building at the concourse level.
Cet après-midi, plusieurs Palestiniens encagoulés ont attaqué un couple israélien qui se promenait sur la promenade Armon Hanatsiv à Jérusalem.
This afternoon, several masked Palestinians attacked an Israeli couple as they strolled along the Armon Hanatsiv promenade in Jerusalem.
Lors de ce rassemblement, de nombreux jeunes ont choisi de se faire tester dans des centres établis à cet effet le long de la promenade Brian Lara dans la capitale, Port of Spain, plutôt que dans un centre de soins traditionnel.
At the rally, many young people chose to be tested at ad hoc facilities set up along the Brian Lara Promenade in the capital city of Port of Spain, rather than at a traditional health facility.
La Promenade était déserte.
The Promenade was deserted.
Jusqu'à la Promenade.
Right to the Promenade.
Sa promenade matinale.
His morning promenade.
Sécurité à la Promenade.
Security to the Promenade.
- La Promenade est...
- The Promenade is...
- Déambuler sur la Promenade...
Stroll along the promenade...
Partons en promenade.
Shall we promenade?
- lls surveilleront la Promenade.
- They'll patrol the Promenade.
- Sur la Promenade.
- On the Promenade.
noun
Chaque personne condamnée a droit à une promenade quotidienne en plein air d'au moins une heure, lorsque le temps le permet.
A daily stroll in the open air of at least one hour is ensured for each person convicted, when the weather allows it.
Il suffirait à quiconque pourrait nourrir des doutes sur ce point de faire une petite promenade dans la ville de New York pour ne plus en avoir aucun.
If anyone harbours doubts on that point, a stroll through this city of New York should quickly put them right.
Si le temps ne le permet pas, la promenade est faite dans un espace approprié.
If the weather conditions do not allow the open air stroll, this is done in a corresponding space.
486. Le 31 décembre 1994, des dizaines de colons d'Efrat, qui faisaient la promenade du jour du sabbat dans la direction d'El Khader, ont été interceptés à 1,5 kilomètre environ de la limite nord de la colonie par des soldats des FDI, qui les ont empêchés de se rendre sur la colline.
486. On 31 December 1994, dozens of Efrat settlement residents took a "Shabbat stroll" towards El Khader, about 1.5 kilometres from the northernmost point of the settlement, but were stopped by IDF soldiers from proceeding to the hill itself.
Un agent a insulté des détenus alors qu'il surveillait une promenade.
A ward officer addressed prisoners with offensive language when he was supervising a stroll.
D'abord une promenade.
- No. A stroll first.
Juste une promenade.
Oh, just for a stroll.
Une belle promenade ?
Have a nice stroll?
Qu'est-ce qu'une "promenade"?
What's a "stroll"?
Une promenade de minuit ?
A midnight stroll?
Aller faire une promenade ?
Go for a stroll?
Envie d'une promenade ?
Fancy a stroll?
Pas de promenade du dimanche ?
No Sunday strolling?
Bonne promenade ? Oui ?
You had a nice stroll?
noun
Dans sa réponse, l'Argentine souligne aussi les manifestations sociales, culturelles et sportives très diverses qui ont été organisées dans les provinces du pays pour commémorer la Journée nationale, notamment des concerts, des pièces de théâtre, des projections de films, des expositions de photographies, l'installation à Mar del Plata d'une stèle à la mémoire des personnes disparues, et l'organisation d'une course de 10 kilomètres et d'une promenade à vélo.
9. In its response, Argentina also outlined the various activities that were carried out in the provinces of Argentina in commemoration of the National Day. These included a wide range of social, cultural and sporting events, such as cultural acts, music, theatre, cinema, the installation in Mar del Plata of a commemorative stone in memory of disappeared persons, a 10-kilometre run, a bicycle ride, and photography exhibitions.
Nombre des militants qui avaient pu participer à des manifestations et protestations non violentes liées à la campagne pacifique de lutte contre les politiques et pratiques illégales israéliennes ont subi des actes d'agression et de violence de la part des forces occupation israéliennes qui ont, entre autres, violemment pris à partie un ressortissant danois du nom d'Andreas Ias âgé de 20 ans, qui a été blessé au visage par un officier supérieur israélien avec un fusil M-16 lors d'une promenade à vélo organisée dans le cadre d'une manifestation pacifique contre l'accès limité aux ressources de la vallée du Jourdain.
Of those activists that were able to participate in non-violent protests and demonstrations affiliated with the "Welcome to Palestine" peaceful campaign against illegal Israeli policies and practices, many were subjected to aggression and violence by the Israeli occupying forces. This includes the barbaric assault against a Danish national, Andreas Ias, aged 20, who was assaulted in the face by a senior Israeli military commander with an M-16 rifle during a peaceful bicycle ride to demonstrate against the limited access to resources in the Jordan Valley.
95. Le Rapporteur spécial a transmis au Gouvernement chinois les allégations qu'il avait reçues à propos de la mort de 24 touristes taïwanais et de 8 ressortissants chinois à l'occasion d'une promenade en bateau sur le lac Qiandao, à Chunan dans la province de Zheijan, le 31 mars 1994, incident auquel les autorités chinoises seraient mêlées.
The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations he had received concerning the killing of 24 Taiwanese tourists and 8 Chinese nationals during a boat ride on Qiandao Lake in Chunan, Zheijan province, on 31 March 1994, allegedly with the involvement of Chinese authorities.
Y'a des promenades ?
Are there rides?
Pas une promenade!
Not a ride.
- Partis en promenade.
-Out for a ride.
douce promenade,hein?
Sweet ride, huh?
Belle promenade, Lloyd.
Lovely ride, Lloyd.
Une promenade en vélo!
A bike ride!
Bonne promenade, Colonel.
A good ride, Colonel.
La promenade était agréable ?
Enjoy the ride?
noun
Dans la soirée du 27 février 1991, M. Lima était venu la chercher pour une promenade en voiture.
In the evening of 27 February 1991, Mr. Lima came to pick her up to go for a drive in his car.
Belle promenade malgré tout.
Nice drive, though.
J'ai adoré la promenade.
- I enjoyed the drive.
- Ouais, la promenade en voiture...
- Yeah, the drive-thru-
Taisez-vous et promenade.
Shut up and drive.
Une agréable promenade alors.
A pleasure drive then.
J'habite sur Promenade Cobalt.
I live on Cobalt Drive.
- Belle promenade, mon gars.
- Nice driving, boy.
"Une promenade au paradis !"
"A drive through Paradise!"
Juste une promenade, dîner.
Just drive, dinner.
noun
336. Plus d'1,5 million d'enfants partent pendant l'été en promenade, en expédition ou en excursion organisée et près d'un million d'enfants prennent part à des initiatives qui sont prises à l'échelle de la zone ou à l'échelle inter-régionale et fédérale dans les principaux secteurs de l'enseignement complémentaire (le sport, le tourisme, l'écologie, la création artistique et technique).
335. More than 1.5 million children go on organized hikes, expeditions and excursions in the summer, and up to a million children participate in zonal, interregional and federal measures concerned with the main forms of additional education (sport, tourism, the environment, and artistic and technical creativity).
- Je veux faire une promenade.
- I want to go hiking.
Maintenant, c'est votre promenade.
It's your hike from here on in.
Tu veux parler de la promenade ?
You mean the hike?
Cette promenade me rappelle de mauvais souvenirs.
This hike is bringing up some bad memories.
Plus de promenades nocturnes.
No more moonlight hikes.
Allez faire une promenade à la mode.
Take a trendy hike.
Je t'avais dit que c'était pas une promenade de santé.
- We're not on a mountain hike.
Nous avons fait une superbe promenade.
Oh, we had a splendid hike.
- On était... - En promenade.
We were, um...uh, hiking.
- Nous allons la faire cette promenade.
- We are going on this hike.
noun
Les quartiers pour mineurs qui ont été rénovés ou construits récemment sont dotés d'une cour de promenade et de salles où les détenus peuvent mener des activités par groupes de six ou sept personnes.
Recently built or renovated facilities for juveniles had exercise yards and rooms where detainees could carry out activities in groups of six or seven.
241. Les articles 69 à 75 prévoient les moyens permettant d'avoir des conditions d'hygiène et de salubrité suffisantes, la dotation d'effets vestimentaires corrects, l'alimentation variée et suffisante, un espace suffisant pour dormir, ainsi qu'une promenade à l'air libre.
Articles 69 to 75 provide for ways of ensuring that conditions are sufficiently hygienic and healthy, that the correct items of clothing are provided, that food is varied and adequate, that there is sufficient space to sleep and that the prisoner can take exercise out of doors.
c) Promenades à vélo: parcours à vélo dans des espaces verts ou des rues peu fréquentées.
(c) Bicycle outings.
Les locaux dans lesquels sont placées les personnes arrêtées à leur arrivée au poste de police ainsi que les cellules, les cours de promenade et les locaux des établissements dans lesquels se déroule l'enquête préliminaire sont équipés de caméras de vidéosurveillance.
The premises in which persons who had been arrested were held on their arrival at a police station, and all cells, exercise yards and premises of establishments where preliminary inquiries were carried out, were equipped with video surveillance cameras.
Parmi les activités réalisées il y a lieu de souligner les suivantes : ateliers de thérapie par le travail, formation de groupes d'entraide, ateliers pour le respect de soi, campagnes de prévention sanitaire, ateliers sur les droits et les devoirs, alphabétisation, gymnases et promenades.
Among the activities of these clubs are work therapy, self-help groups, self-esteem workshops, preventive health campaigns, workshops on rights and duties, literacy, exercise sessions, and outings.
Les différents types de soins psychiatriques comportent les traitements médicamenteux, les bains, le contrôle des repas, la psychothérapie, la thérapie occupationnelle (rééducation) et les promenades.
The type of psychiatric care given includes administering medication, bathing, supervising meals, psychotherapy, occupational therapy (rehabilitation) and outings.
Content pour votre promenade.
I'm glad you enjoyed your outing.
On fait une promenade ?
Out for an evening constitutional?
Le jour de la promenade !
Go out today.
noun
Ces animations se déclinent sous la forme de circuits à vélo ou en bus, expositions, jeux, parcours-découvertes, promenades, rallyes interactifs ou encore visites-découvertes.
The group sessions take the form of bike or bus circuits, exhibitions, games, treasure-hunts, rambles, interactive rallies or discovery-visits.
- J'avais pensé à une promenade...
I had a notion to go rambling.
Maman est contre les promenades.
Ma don't hold with rambling.
noun
La robe en viande de Shanna n'était pas une promenade...
Shanna's meat dress was no picnic...
On n'est pas en promenade.
This isn't a Sunday picnic!
Hé, ce n'est pas une promenade de santé moi non plus.
Hey, this is no picnic for me, either.
noun
Un programme de développement des installations de détention temporaire administrées par les services du Ministère de l'intérieur a été élaboré, qui prévoit des mesures garantissant les droits et les intérêts légitimes des personnes qui y sont détenues, notamment en ce qui concerne le paiement de leurs repas, l'existence de lits en nombre suffisant et de cours pour la promenade, une surveillance médicale constante de l'état de santé et des conditions de détention de catégories particulières de détenus et la possibilité pour ces derniers de regarder la télévision et d'avoir accès à une bibliothèque.
A programme to develop the temporary holding facilities run by the internal affairs agencies has been drawn up, which provides for measures to safeguard the rights and legitimate interests of persons detained in such facilities, including repayment of debts in respect of inmates' food, provision of the required number of beds and exercise yards, ongoing supervision by medical services of the health and conditions of detention of special categories of prisoners, and the possibility for inmates to watch television and have access to libraries.
10 minutes de promenade par jour.
Ten minutes every other day on the dog-run.
Comment était ta promenade ?
Kenzi: Um- How was your run?
C'était bien, ta promenade, hier soir ?
Oh, how was your run last night?
Quel genre de pédé promenades courir un chandail de Noël ?
"What kind of faggot runs around in a Christmas sweater?"
Prête pour notre promenade sur la côte ?
Ready for your run down to the coast, Mrs Peel?
Je suis allé faire une promenade.
I went for a run.
noun
Après des assouplissements, l'usager peut faire une promenade tout en restant couché.
It's important to stretch first, especially the back.
Je le réserve aussi pour notre promenade.
Also for our... perambulations.
Vous et moi allons avoir beaucoup de choses à discuter pendant notre promenade nocturne.
You and I will have much to discuss in our evening perambulations.
- Une autre fois. - Nous venons souvent en promenade.
We perambulate most every night.
Montez ! Une promenade... avant la prochaine panne.
I'll give you a perambulation before it breaks again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test