Translation for "projeté" to english
Translation examples
verb
Les niveaux de référence des projets puissent être déterminés projet par projet ou pour plusieurs projets à la fois;
Project baselines can be determined on a project-by-project or on a multi project basis;
Projets d'innovation, projets d'école, projets d'établissement
Innovation projects, school projects and establishment projects
Ces travaux auraient été exécutés dans le cadre du projet 304X, du projet 158, du projet de Gaiza et du projet de Kasr Sakr.
This work was allegedly performed on Project 304X, Project 158, the Gaiza Project and Kasr Sakr project.
Le même Comité de projet est responsable du projet IPSAS et du projet << One ERP >>.
The IPSAS project shares a project board with the "One ERP" project.
e) “Accord de projet”, “Consortium de projet”, “société de projet
(e) “Project agreement”, “project consortium”, “project company”
Parmi les projets pour lesquels Karim Bennani avait passé contrat avec l'Iraq figuraient le projet 304X, le projet 158, le projet de Gaiza, le projet de Kasr Sakr et le "projet de gypserie".
The projects in respect of which Karim Bennani contracted with Iraq to carry out work included Project 304X, Project 158, the Gaiza Project, the Kasr Sakr Project and the "Plaster Project".
62. Les activités de projet relevant du MDP sont fondées sur des projets et exécutées projet par projet et elles peuvent s'inscrire dans le cadre de projets plus vastes.
CDM project activities shall be project-based, carried out on a project-by-project basis and may be embedded in broader projects.
b) Les niveaux de référence des projets puissent être déterminés projet par projet ou pour plusieurs projets à la fois;
(b) Project baselines can be determined on a project-by-project or on a multi project basis;
Les trois comités ont examiné les projets et avant-projets qui leur ont été désignés par le Panel d'experts chargé de l'évaluation technique des projets et avant-projets, et ils ont recommandé des projets et avant-projets à l'approbation du Conseil.
All three committees have reviewed projects and pre-projects referred to them by the Expert Panel for the Technical Appraisal of Projects and Pre-Projects and recommended projects and pre-projects to Council for approval.
Ce n'est pas mon projet, c'est leur projet, le projet des enfants.
This is not my project! This is their project. The children's project.
Le projet d'Harper.
Harper's project.
Le projet pour les projets.
Project for the projects.
Un projet personnel comme tout projet personnel.
Personal project like anyone else's personal project.
D'abord, le projet mariage, projet Justin, projet Sarah.
First,it's project wedding,project justin,project sarah.
Ton petit projet est mon petit projet.
Your little project is my little project.
Arrìte de projeter.
Don't project.
verb
Le documentaire intitulé "Arafat" est projeté.
The documentary "Arafat" was screened.
Des films sont projetés tous les jours.
Films are screened every day.
Troisième niveau d'examen: Viabilité du projet
3rd Level of Screening: Viability
3. Nombre de films produits et projetés;
Number of films produced and screened;
Un message du Secrétaire général est projeté.
A message from the Secretary-General was screened.
[Nouvelles images (projetées sur écran) pour:
[New pictures (will be shown on screen) for:
Deuxième niveau d'examen: Stade de préparation du projet
2nd Level of Screening: Readiness
On veut le projeter.
We want to screen it.
Le chien a été projeté et certifié.
The dog has been screened and certified.
- Je le projette sur l'écran.
I'll put it on the screen.
Gunjan Talkies projette Aashiqui 2, dans la matinée.
Gunjan Talkies is screening Aashiqui 2, matinee show.
Vous allez projeter "Les Trois Corniauds" ?
Are you doing the screening of "The three stooges" later?
-On filme pas. On projette!
We're screening!
Non Tout notre sang est projeté.
No. All of our blood is screened.
- Pas si on le projette ce soir.
- Not and make the screening tonight, no.
verb
8. J'ai l'intention de projeter :
8. I intend to show:
Elle votera par conséquent contre le projet de résolution.
Consequently, her delegation intended to vote against it.
Ce projet de loi a pour objectif de réprimer:
This bill intends to repress:
Un projet de loi soumis par le gouvernement fédéral vise :
A bill submitted by the Federal Government is intended:
24. Ce projet de loi vise à garantir:
24. The bill is intended to guarantee:
Est-ce ce que tu projettes avec moi ?
Is that what you intend with me?
Et la victime projetée, Anne Lively?
Tell me about the intended victim, this Anne Lively.
Il n'a jamais projeté de tuer.
It was never intended to kill.
Kael projette de prendre le trône.
Kael intends to take the throne.
Je vais avoir d'autres projets.
I intend to have other plans.
C'est comme ça que je le projette.
That is how I intend it.
Je projette de tuer Arkad.
I intend on killing Arkad.
Ça fait partie de mes projets !
That's what I intend to do, of course.
Votre projet ne nous a pas convaincus.
It wasn't clear what you intend to do.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test