Translation for "programmes de plan" to english
Programmes de plan
Translation examples
2. Approuve la prolongation de deux ans du cadre de programmation qui porterait sur la période 2008-2013, sous réserve des dispositions de la présente décision, l'objectif étant de l'aligner sur le cycle de programmation du plan stratégique étendu et la feuille de route commune PNUD/FNUAP/Fonds des Nations Unies pour l'enfance pour l'établissement d'un budget intégré en 2014 et au-delà;
2. Approves the extension of the programming arrangements framework by two additional years (2012-2013) to cover the period 2008-2013, subject to the provisions of the present decision, with the objective of aligning it to the extended strategic plan programming cycle and the joint UNDP, UNFPA and United Nations Children's Fund `road map' towards an integrated budget in 2014 and onwards;
65. Étant donné que les différences de cycles de planification, de programmation et de budgétisation, de programmes de travail et de plans et priorités de chacune des organisations participant au Mécanisme ont une incidence négative sur la possibilité d’une planification et d’une programmation conjointes, nombre des fonctionnaires qu’ont rencontrés les inspecteurs ont souligné la nécessité pour les coordonnateurs et les autres membres des neuf groupes thématiques de mieux coordonner les priorités, programmes et plans de travail de leurs organisations.
Since different planning, programming and budget cycles, work programmes and plans and priorities of each of the RCM participating organizations impact negatively on the possibility of joint planning and programming, many of the officials met by the Inspectors articulated the need for the coordinators and other members of the nine thematic clusters to better coordinate the priorities, work programmes and plans of their organizations.
Le programme proposé permettra de renforcer les capacités du bureau de pays afin d'améliorer la conception du projet et le processus de suivi, y compris l'utilisation de paramètres de programmation du plan stratégique, la participation active des partenaires et la gestion axée sur les résultats.
The proposed programme will strengthen the capacities of the country office to improve the project design and follow-up process, including the use of the strategic plan programming parameters, the active involvement of partners, and results-based management.
Le Secrétaire général, en sa qualité de Président du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination, devrait faire en sorte que les organisations qui participent au Mécanisme de coordination régionale alignent leurs cycles de planification, de programmation et de budgétisation, leurs programmes et plans de travail et leurs priorités, s'il y a lieu, sur ceux du Mécanisme de coordination régionale et de ses groupes thématiques pour faciliter une planification et une programmation conjointes, ainsi que la mise en place d'un cadre d'évaluation et de contrôle.
The Secretary-General, in his capacity as Chairman of the United Nations Chief Executives Board for Coordination, should ensure that the organizations participating in the Regional Coordination Mechanism align their planning, programming and budget cycles, work programmes and plans and priorities, as appropriate, with those of the Mechanism and its clusters in order to facilitate joint planning and programming, as well as the establishment of an evaluation and monitoring framework.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test