Translation for "programmes actuels" to english
Similar context phrases
Translation examples
Depuis que le programme actuel a été mis en œuvre en 1997, il a périodiquement appuyé des projets qui offraient des possibilités aux enfants du territoire, entre autres, en matière d'éducation, de loisirs et de culture.
Since the current program was instituted in 1997, the program has regularly supported projects that provide educational, recreational, cultural and other opportunities for the territory's children.
Pendant la période de programmation actuelle (2007-2011), on accorde également la priorité à des projets qui soulignent l'égalité des chances.
In the current program period (2007-2011) there is also a priority on projects with a strong focus on equal opportunities.
- y compris ceux qui sont destinés au Conseil de sécurité et aux Cinquième et Sixième Commissions, qui ne sont pas programmés actuellement.
It will encompass all reports that the Department is expected to process, including reports to the Security Council and the Fifth and Sixth Committees, which are not currently programmed.
Les programmes actuels établis à l'intention des soldats de la paix ne fournissent que les données essentielles concernant le VIH/sida et font rarement l'objet d'un contrôle ou d'une évaluation.
Current programs for peacekeepers provide only basic facts about HIV/AIDS and are rarely monitored or assessed.
À cet égard, on s'efforcera de renforcer les capacités et les institutions pour que l'exécution nationale soit achevée avant la fin du cycle de programmation actuel (2006-2010).
In this regard, appropriate capacity building and institution strengthening will be undertaken in order to achieve full national execution before the end of the current programming cycle (2006-2010).
Les programmes actuels manquent de fonds pour lutter efficacement contre le trafic à grande échelle.
Current programming lacks funds to effectively combat large-scale drug trafficking.
Les sommes correspondant aux reports de CIP de cycles précédents, qui s'élevaient à environ 500 millions de dollars, devaient être fournies au cours de la période de programmation actuelle.
IPF carry-over entitlements from the previous cycle, which stood at about $500 million, needed to be met during the current programming period.
Le seuil des pays à faible revenu a été actualisé pour le cycle de programmation actuel, passant ainsi de 750 à 900 dollars.
The threshold for LICs was revised for the current programming cycle from $750 to $900.
Son programme actuel met l'accent sur l'éducation, la mobilisation et l'action en vue de mettre en œuvre les objectifs de développement du Millénaire.
The current program focus is to educate, advocate and actively work towards the achievement of the UN Millennium Development Goals (MDGs).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test